Well, he's got cloudy eyes this time. |
У него мутные глаза в этот раз. |
Pure eyes holding the ocean within. |
Чистые глаза, вмещающие в себя море. |
Christa Chase. Mid-40s, brown hair, blue eyes. |
Криста Чейз, за 40, брюнетка, голубые глаза. |
I couldn't go near it without my eyes watering. |
Я не мог подойти туда без того, чтобы у меня не заслезились глаза. |
Right now, you're my eyes and ears. |
Сейчас ты - мои уши и глаза. |
I had to give my eyes a bath last night, but good news. |
Мне пришлось промыть глаза прошлым вечером, но есть хорошие новости. |
Man, her eyes say everything. |
Чувак, ее глаза говорили все. |
My first three days in Argentina, I cried my eyes out. |
В первые три дня в Аргентине я выплакала себе все глаза. |
I like opening my eyes and seeing you. |
Мне нравится открывать глаза и видеть тебя. |
I see you have beautiful eyes. |
Я вижу, у Вас красивые глаза. |
Closed my eyes so fast it blew the door shut. |
Я так быстро закрыл глаза, что получившийся ветер захлопнул дверь. |
His eyes, screaming for help. |
Его глаза... кричат о помощи. |
But if my eyes didn't lie, then Alfie must have... |
Но раз мои глаза не врали, то Альфи должен... |
Shannon's eyes lit up like a Christmas tree. |
Глаза Шеннон зажглись, как рождественская ель. |
Bloodshot eyes and wood in a pill. |
Налитые кровью глаза и древесина в пилюле. |
Nina's eyes popped out of what was left of her back. |
Глаза Нины вылезли из орбит от зрелища, что осталось за ее спиной. |
Can't order the eyes to focus, regulate sleep patterns or control muscles. |
Не может заставить глаза сфокусироваться, регулировать режим сна или контролировать мускулы. |
Today night terrors, tomorrow he's bleeding out of his eyes. |
Сегодня кошмары, завтра он истекает кровью через глаза. |
Every morning I open my eyes and smile... |
Каждое утро я открываю глаза и улыбаюсь. |
I bet she's got kind eyes. |
Не сомневаюсь, у нее добрые глаза. |
I hear you burned the eyes of your men. |
Я слышал, ты выжигаешь глаза своим людям. |
I'll rub sand in your dead little eyes. |
Я буду втирать песок в твой маленькие мёртвые глаза. |
It's as though her eyes burn through me. |
Ее глаза словно прожигают меня насквозь. |
But what really got me was his eyes. |
Но меня взяли за душу именно его глаза. |
I've got both my eyes, thanks. |
У меня оба глаза целы, спасибо. |