| I rub my eyes with my leather gloves. | Я протёр глаза своими кожаными перчатками. |
| And above all I'll never forget her eyes. | И самое главное, я не могу забыть её глаза. |
| Wait, you're not looking into my eyes. | Стой, ты не смотришь мне в глаза. |
| The Vulture's Nest... where billionaire investors swoop down on your business proposals and peck out the eyes. | Гнездо Стервятников... где миллиардеры-инвесторы набрасываются на ваши бизнес-предложения и выклевывают им глаза. |
| You have his eyes and that mischievous grin. | У тебя его глаза и озорная улыбка. |
| No. The thing I saw only had two eyes. | У штуки, что я видела, было лишь два глаза. |
| I blacked out after Goldman's eyes popped out of their sockets. | Я отрубился после того, как глаза Голдмана вытекли из глазниц. |
| Because she's having the wool pulled over her eyes. | Потому что ей пустили пыль в глаза. |
| My eyes hurt, so I constantly resented someone. | Оно резало глаза... и я все время на кого-то роптал. |
| Opened our eyes to a threat we didn't know existed. | Открыла нам глаза на угрозу, о которой мы даже не подозревали. |
| Around the world, almost every culture, one of the top cues is eyes. | По всему миру почти во всех культурах люди обращают внимание на глаза. |
| I've got eyes in me head, unlike Marty. | В отличие от Марти, у меня есть глаза. |
| We've tasked satellites and drones to get eyes on, but so far nothing. | Мы поручили спутников и беспилотников чтобы сделать глаза, но пока ничего. |
| I looked into Lena's eyes. | Я смотрела Лене прямо в глаза. |
| We've had a little trouble keeping them from scratching each other's eyes out. | У нас небольшая проблема, пытаемся удержать обеих, чтобы они друг другу глаза не повыцарапывали. |
| You got beady little rat eyes like one. | А ещё у вас бегающие глаза, прямо как у крысы. |
| I saw his eyes, and he saw mine. | Я смотрела ему в глаза, а он смотрел в мои. |
| He has the same shiny eyes and the same single eyebrow. | У него те же блестящие глаза, та же единственная бровь. |
| My eyes don't work, and these help me see. | У меня глаза плохо видят, а очки мне помогают. |
| My eyes get worse, Marta. | Глаза совсем не видят, Марта. |
| Because the sun got in my eyes. | Потому что солнце в глаза светило. |
| Short, big eyes, no hair, weird voice... | Невысокий, большие глаза, без волос, потусторонний голос... |
| You don't look somebody in the eyes and say that. | Нельзя смотреть человеку в глаза и нагло врать. |
| She kind of has Lori's eyes. | Кажется, у нее глаза Лори. |
| Not in the face or eyes. | Только не в лицо или в глаза. |