It's not good for the stock prices if people read that the CEO's son likes to julienne pretty young girls and take their eyes as souvenirs. |
Для курса акций плоховато, если люди прочитают, что сын президента любит кромсать симпатичных молоденьких девушек и забирать их глаза на сувениры. |
What extraordinary eyes!, Really? |
Какие у вас прекрасные, бездонные глаза! |
This portion of the SC contains many "fixation" neurons that fire continually while the eyes remain fixed in a constant position. |
Эти области ВД содержат множество нейронов «фиксации взгляда», которые постоянно посылают импульсы, когда глаза животного остаются зафиксированными в одном положении. |
A study of Icelandic and Dutch adults found green eyes to be much more prevalent in women than in men. |
По данным исследований взрослого населения Исландии и Нидерландов, зелёные глаза у женщин встречаются гораздо чаще, чем у мужчин. |
Her family dress and behave formally, but are revealed later to have fallen asleep and have eyes painted on their eyelids. |
Её семья одета и ведет себя официально, но как выясняется позже, они заснули, а на веках у них нарисованы глаза. |
Remember when we used to just sit and stare into each other's eyes? |
Помнишь, когда мы могли просто сидеть и смотреть друг другу в глаза? |
To witness something that human eyes shouldn't see? |
Засвидетельствовать то, чего человеческие глаза не должны видеть? |
While the eyes themselves are complex and not yet fully understood, the principle of the system appears to be simple. |
Хотя их глаза очень сложно устроены и ещё не до конца поняты, принцип системы кажется простым. |
People with this condition have difficulty moving their eyes horizontally and moving them quickly. |
Люди с этим заболеванием имеют трудности перемещения глаза по горизонтали и быстрого их перемещения. |
The flesh of his right arm had been eaten away by fish, and his eyes and nose consumed by birds. |
Мышцы с его правой руки были объедены рыбами, а глаза и нос выклеваны птицами. |
The way my eyes and brain work together - I'm constantly composing with or without a camera. |
То, как взаимодействуют мои глаза и мозг - я постоянно придумываю идеи, с камерой или без неё». |
Azazello's eyes were both the same, empty and black, and his face was white and cold. |
Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. |
Did you notice their shining eyes and careless smile? |
Их блестящие глаза и беззаботную улыбку? |
For generations, your people will stare into the eyes of their sons and they will see my likeness. |
Веками вы будете смотреть в глаза своих сыновей, похожих на меня. |
Well, he's just as blind as a guy whose eyes stopped working. |
То он просто слеп, как тот, у кого глаза не работают. |
There's lots of reasons like, for example, you like her eyes or something. |
По многим причинам, например, тебе нравятся её глаза, или что-то в этом роде. |
Contrary to video-based eye-trackers, EOG allows recording of eye movements even with eyes closed, and can thus be used in sleep research. |
В противоположность методам, основанным на видеозаписи, ЭОГ позволяет проводить регистрацию движений глаз даже когда глаза закрыты и, таким образом, ЭОГ может быть использована в исследованиях процесса сна. |
She finds his manner sinister and frightening, and says his eyes burn with hatred and pure savagery. |
Она находит его манеру зловещей, пугающей и говорит, что его глаза горят от ненависти и с чистой дикостью. |
The dark night gave me black eyes, But I use them to seek the light. |
От тёмной ночи мои чёрные глаза, Но ими я смотрю на свет. |
Enraged, Alecto and Tisiphone attack Kratos, who retrieves the eyes, and Alecto transforms into a giant sea monster. |
Разъяренные, Алекто и Тисифона атакуют Кратоса, который восстанавливает глаза, а Алекто превращается в гигантского морского монстра. |
These wavelengths also penetrate a few millimeters into skin and give a milky look to portraits, although eyes often look black. |
Инфракрасные волны проникают на несколько миллиметров в кожу и дают матовый оттенок кожи на портретах, а глаза часто выглядят чёрными. |
On colorist Christina Strain's Live Journal, she revealed that Victor's eyes are green with a golden center, which was modeled after Gael García Bernal. |
На Live Journal колориста Кристины Штрайн она показала, что глаза Виктора зеленые с золотым центром, который был смоделирован после Гаэля Гарсии Бернала. |
What color are your wife's eyes? |
Какого цвета глаза у твоей жены? |
A few seconds ago I was in the open air and the bright daylight, and now my eyes refuse to serve me in this darkness. |
Несколько секунд тому назад я ещё был под открытым небом, в ярком свете дня, и теперь глаза отказывались служить мне в этом мраке. |
His eyes will be very sensitive for the next few weeks, |
Его глаза будут очень чувствительными в течение следующих нескольких недель, |