| Girls, tell your mommy to keep her eyes shut. | Девочки, скажите маме не открывать глаза. |
| Chad's eyes were opened to the truth only recently. | Глаза Чада увидели истину совсем недавно. |
| I won't even close my eyes, Miss. | Я даже не буду закрывать глаза, мисс. |
| She's... got those big blue eyes. | У неё... такие большие голубые глаза. |
| I heard it was the eyes. | По-моему, он съел его глаза. |
| Francis would roll his eyes if he heard me talking like this. | Фрэнсис бы закатил глаза если бы услышал, что я так говорю. |
| And there are drawings on the wall of you, and bloody weapons and googly eyes. | Здесь рисунки тебя на стене, и окровавленное оружие, и огромные глаза. |
| Now let us all close our eyes and enjoy a moment of silence while we honor this special and sacred land. | Давайте закроем глаза и насладимся моментом тишины, прославляя эту особенную и святую землю. |
| I'll just lie down, just to rest my eyes. | Просто лягу, чтоб отдохнуть себе глаза. |
| Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes. | Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза. |
| I saw the look in her eyes the day she was brought here. | Я видел те глаза, когда её привезли сюда. |
| I saw the look in her eyes which led to her being brought here. | И видел те глаза, благодаря которым её сюда привезли. |
| I mean, my eyes changed, but that's not all. | Мои глаза изменились, но это не всё. |
| To look in my eyes and remind yourself that others have walked this path before you. | Посмотреть мне в глаза и напомнить самому себе, что другие люди уже прошлись по этой тропинке до тебя. |
| Believe me, I can spot crazy eyes. | Поверь мне, я могу отличить безумные глаза. |
| And crazy eyes, though that does not apply here. | И сумасшедшие глаза, хотя это здесь не в счет. |
| You see, her eyes are open. | Вы видите - её глаза открыты. |
| She has big green eyes and beautiful brown skin. | У нее большие зеленые глаза и красивая смуглая кожа. |
| I shouldn't have closed my eyes. | Блин, не нужно было закрывать глаза. |
| And my allergies make my eyes leak. | И у меня глаза слезятся из-за аллергии. |
| We walk on empty roads With our eyes closed | "По пустынной дороге мы идем, закрыв глаза" |
| Look me in the eyes, Nik. | Посмотри мне в глаза, Ник. |
| They stared at the photograph, and then closed their eyes. | Они смотрели на фото, а потом закрыли глаза. |
| I just close my eyes when I hug. | Я закрываю глаза, когда обнимаюсь. |
| I just had to tranquilize to keep her from scratching my eyes out. | Пришлось накачать ее транквилизатором, чтобы она не выцарапала мне глаза. |