Every time I closed my eyes I could hear the scraping of the shovels. |
Каждый раз закрывая глаза, я слышала стук лопат. |
And I'd roll my eyes and realize... |
А я бы закатила глаза, и поняла... |
His face black, his eyes red. |
Его лицо черно, его глаза красны. |
And his four kids and his wife are crying their eyes out. |
Его жена и четверо детей все глаза выплакали. |
I can't have red eyes, I'm on stage tonight. |
Мне вечером на сцену, глаза не должны быть красными. |
Petrus' eyes showed me all, witch killer. |
Глаза Петруса мне всё показали, охотник. |
Its eyes turned white when it attacked, like a shark's. |
У него при атаке побелели глаза, как у акулы. |
And also... my eyes are my best feature. |
К тому же... глаза - моё главное достоинство. |
My eyes are brown, Mr. Curtis. |
У меня карие глаза, мистер Кертис. |
I can remember talking to him about my wanting to study theoretical quantum physics and his eyes glazing over. |
Я помню, как говорила ему, что хочу изучать теоретическую квантовую физику, и его глаза стекленели. |
I can feel the blood in my eyes start to boil. |
Но каждый раз, когда я его вижу, то чувствую, как мои глаза наливаются кровью. |
Anyone who wants is to be fitted with Tleilaxu eyes. |
Любому, кто пожелает, поставят глаза Тлейлаксу. |
She always lowers her eyes, when vsterchaet my apartment. |
Она всегда опускает глаза, когда встерчает меня в квартире. |
You know the woman's eyes, when often immersed in them. |
Ты знаешь глаза женщины, когда часто погружаешься в них. |
I tried to cover her eyes, and I was too late. |
Я пыталась закрыть ей глаза, но было поздно. |
There's no telling who has eyes where. |
Неизвестно, у кого здесь есть глаза. |
We've got eyes and ears inside the building. |
У нас есть глаза и уши в здании. |
I shut my eyes, but {just see his dead body. |
Я закрываю глаза и вижу только его тело. |
Looks like Roger Daltrey's eyes from Tommy. |
Как глаза Роджера Долтри из "Томми". |
He was coming towards me quickly, and his eyes were enormous. |
Он подбежал ко мне, и у него были ужасные глаза. |
The people who killed your friend, they have eyes everywhere. |
У людей, убивших вашего друга, глаза повсюду. |
There was a time when this business had the eyes of the whole world. |
А было время, когда к ним были прикованы глаза целого мира. |
One look into his eyes and I knew I'd never really met true evil. |
Один взгляд в его глаза, и я поняла, я ни разу не встречалась с настоящим злом. |
You've got to look me in the eyes. |
Ты должна взглянуть мне в глаза. |
When I closed my eyes... then the nightmares would come. |
Когда я закрывала глаза... Приходили кошмары. |