| And he kept asking me if you were ever coming back, | И все время спрашивал меня, вернешься ли ты когда-нибудь, |
| (Laughs) Well, I think we should let go of the idea that this will ever be normal... what you and I have. | Ну, я думаю, что мы должны забыть о том, что это когда-нибудь будет нормальным... между нами. |
| Have you ever considered the option of smaller bites? | Ты когда-нибудь думал над тем, чтобы откусывать куски поменьше? |
| (Sighs) Did you ever sell? | (Вздыхает) Ты когда-нибудь продавала? |
| Tracy, you ever slept with Joe Cabraal? | Трэйси, ты когда-нибудь спала с Джо Кэбраалом? |
| Do you ever watch The Animal Planet? | Вы когда-нибудь смотрели канал Энимал Планет? |
| The people who made you do this, can you ever stop them? | Люди, которые заставили тебя сделать это, Ты можешь когда-нибудь остановить их? |
| Miss Han, have you ever went "people watching" before? | Мисс Хан, вы когда-нибудь наблюдали за людьми? |
| But what if we ever have to go back? | Но что, если нам когда-нибудь придется вернуться? |
| Did I ever tell you I knew Lucille Ball? | Я когда-нибудь говорил, что я знал Люсилль Болл? |
| Have you ever tried to think about nothing? | Ты когда-нибудь пробовал вообще не думать? |
| Have you ever been to Tom's home? | Ты когда-нибудь бывал у Тома дома? |
| Would you ever consider adopting a child? | Вы когда-нибудь задумывались об усыновлении ребёнка? |
| Did you ever consider living with them? | Ты когда-нибудь думала о том, чтобы жить с ними? |
| Have you ever tried not being rude to people? | Вы не пробовали когда-нибудь не хамить людям? |
| Has Odo ever shown any physical interest in you, Major? | Одо когда-нибудь проявлял к вам физический интерес, майор? |
| The door to the visitation room, did you ever use it? | Ты когда-нибудь пользовалась дверью в комнате посещений? |
| That fellow who was smiling, has he ever seen other life? | Тот парень, который улыбался, он когда-нибудь видел другую жизнь? |
| Did you ever meet with Helen Downey? Once. | Вы когда-нибудь встречались с Хелен Дауни? |
| You ever tried a RICO case before? | Вы когда-нибудь расследовали дела о коррупции? |
| If he ever tried it again. | Если он когда-нибудь попытается сделать это снова |
| Did he... ever hurt your mam? | Бобби. Он... когда-нибудь обижал маму? |
| Have you ever summarized minutes of corporate audit meetings? | Вы когда-нибудь обобщали часы корпоративных отчетных собраний? |
| Miss Cunningham have ever met your wife? | Мисс Каннингем когда-нибудь встречала вашу жену? |
| I wonder if the Waltons ever did this. | Интересно, Уолтоны когда-нибудь это делали? |