Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
And did she ever speak to you? И она когда-нибудь говорила с вами?
Did you ever go on the place again? Вы когда-нибудь приходили на это место снова?
Have you ever experienced the thrill of discovering a real treasure? Ты когда-нибудь испытывал волнение перед открытием настоящего сокровища?
Has there ever been a more pointless padlock in the world? Был ли когда-нибудь более бессмысленный висячий замок в мире?
Alan... have you ever been in therapy? Алан... Ты когда-нибудь ходил на терапию?
How could I ever have doubted you? Как я мог когда-нибудь в тебе сомневаться?
You ever been married, Doc? Вы когда-нибудь были женаты, док?
Did you ever hear of the Eight Hour League? Вы когда-нибудь слышали О Лиге Восьми Часов?
You ever pay for those afterwards? А ты когда-нибудь платил за это?
Have you ever had it with crab? А ты когда-нибудь ела их с крабом?
You ever been told by a health professional that you have an abnormal resting or exercise electrocardiogram? Работник здравоохранения когда-нибудь говорил Вам, что у Вас аномальные показания кардиограммы?
Have you ever been in contact with the Islamic Ra'id Front? Вы когда-нибудь вступали в контакт с Исламским Рейдом?
Dad, you think she's ever coming back? Папа, думаешь, она когда-нибудь вернется?
I've been saving this money for a divorce, if ever I get a husband. Я копила эти деньги на случай, если когда-нибудь разведусь с мужем, которого нет.
Beth, do you ever listen? Бэт, ты когда-нибудь слушаешь меня?
Has he ever missed work before? Он до этого когда-нибудь пропускал работу?
Have you ever been to the Hippodrome Casino? Вы когда-нибудь были в казино "Ипподром"?
Did the algorithm ever mistake a white person for an animal? Алгоритм когда-нибудь по ошибке принимал белого за животное?
I don't think I remember you, me, and Mom ever having more fun together. Не припомню, чтобы ты, я и мама когда-нибудь так хорошо проводили время вместе.
Have you ever encountered a Jedi knight before, sir? Вам когда-нибудь приходилось сталкиваться с джедаем?
You ever run a deep cover op? Вы когда-нибудь проводили операцию под глубоким прикрытием?
Now, Kenneth, have you ever used bronzer? Кеннет, ты когда-нибудь пользовался автозагаром?
You ever use ball bearings instead of salt? Вы когда-нибудь использовали вместо соли крупные металические шарики?
Did you ever think about that, Clary? Ты когда-нибудь задумывалась об этом, Клэри?
Have you ever actually been inside of a youth hostel? Ты когда-нибудь видел изнутри молодежный хостел?