Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
Did Mr. Stuart ever make any requests for dates? А мистер Стюарт когда-нибудь назначал Вам свидания?
Was this painting ever hanging below that skylight? Картина когда-нибудь висела под такой застекленной крышей?
You ever tell him what you felt? Ты когда-нибудь признавалась ему, что чувствуешь?
Have you ever had jungle fever, Major? У Вас когда-нибудь была тропическая лихорадка, майор?
You ever talk to Katie again, Если ты когда-нибудь еще заговоришь с Кейт,
Did you ever drink with my father? Вы когда-нибудь пили с моим отцом?
Have you ever pursued a Klingon woman? Добивался ли ты когда-нибудь клингонской женщины?
I ever tell you that I was a prison guard during the Depression? Я когда-нибудь говорил тебе что я был тюремным охранником во время Депрессии?
You ever raised a child before, Reg? Ты когда-нибудь воспитывал ребёнка, Редж?
Weaver ever tell you what happened to her at the academy that day? Уивер когда-нибудь рассказывал что с ней случилось в академии в тот день?
Don't you ever just get bad feelings? У тебя когда-нибудь было дурное предчувствие?
You ever catch a kid with his hand in the cookie jar? Вы когда-нибудь ловили ребенка, засунувшего руку в банку с печеньем?
So, do I ever get to meet this alleged daughter? Так я когда-нибудь увижу эту гипотетическую дочь?
Louis, have you seen any mafia movie ever made? Луис, ты когда-нибудь видел фильмы про мафию?
Do you ever listen to anything I tell you? Ты когда-нибудь слушал, о чем я тебе говорила?
Tom: Do you ever get tired of this? Вы когда-нибудь от всего этого устаёте?
And it is by relying on our love that she will feel secure, should she ever lose her way. И, опираясь на нашу любовь, она будет чувствовать себя в безопасности, даже если когда-нибудь потеряет дорогу.
Have you ever seen such loveliness! Видели ли вы когда-нибудь такое очарование?
Honestly, have you ever seen stag horn at this price? На чистоту, вы когда-нибудь видели олений рог за эти деньги?
If I ever catch you lying... these are a trifle to what you'll get. Если я когда-нибудь узнаю, что ты мне врешь... то все остальное тебе покажется цветочками.
We you ever fired from a carnival? Тебя когда-нибудь выгоняли из бродячего цирка?
Are you now or have you ever been an adult baby? Ты изображаешь или когда-нибудь изображал взрослого ребёнка?
Would you ever borrow another person's toothbrush? Ты когда-нибудь брал чужую зубную щётку?
Does she ever even go outside? Она вообще когда-нибудь на улицу выходит?
Abby, does Wayne ever hurt you? Эбби, Уэйн когда-нибудь делал вам больно?