| Did you ever consider being happy for me? | Ты когда-нибудь думал порадоваться за меня? |
| Please, have you ever seen anything like it? | Пожалуйста, скажите, вы когда-нибудь видели такое? |
| Have you ever seen an audience react like that? | Вы когда-нибудь видели, чтобы публика так реагировала? |
| Do you ever think about the meaning of life? | Ты когда-нибудь задавался вопросом о смысле жизни? |
| Have you ever broken a bone? | У тебя был когда-нибудь перелом кости? |
| Have you ever said no to your father? | Ты когда-нибудь говорила "нет" своему отцу? |
| Have you ever lived the way you wanted? | Ты когда-нибудь жила так, как тебе хотелось? |
| Would she ever have agreed to a divorce? | Согласилась бы она когда-нибудь на развод? |
| Has your father ever read you a bedtime story, Meggie? | Твой папа когда-нибудь читал тебе перед сном, Мегги? |
| Have you ever seen a man hanging in the air? | Вы когда-нибудь видели человека, висящего в воздухе? |
| You ever walk into a situation where you know exactly what's going to happen? | Вы когда-нибудь попадали в ситуацию, конец которой известен заранее? |
| You ever hear of the four food groups? | Ты когда-нибудь слышала о четырех группах продуктов? |
| I am more upset about this than you could ever be. | Я расстроена больше, чем ты когда-нибудь сможешь быть! |
| You ever wonder why they called it the Spirit of St Louis? | Ты когда-нибудь задумывалась, почему это место называют "душа Сент-Луиса"? |
| Did you ever suspect that he might be suffering from PTSD? | Вы когда-нибудь подозревали, что он может страдать от ПТСР? |
| Darryl, have your parents ever smacked you upside the head? | Дэррил, ты когда-нибудь получал оплеуху от родителей? |
| You ever going to Tahiti like Paul Gauguin? | Собираешься когда-нибудь на Таити, как Поль Гоген? |
| You ever gone swimming in the ocean at night? | Ты когда-нибудь плавал ночью в море? |
| You ever played Jai Alai before? | Вы когда-нибудь раньше в хай-алай играли? |
| Are we ever going to be allowed to turn? | Нас когда-нибудь выпустят из за стола? |
| Well, have you ever been on a plane? | Ну, ты когда-нибудь была на самолёте? |
| I mean, have you ever forgotten before? | Ты когда-нибудь забывала выключить его раньше? |
| Well, did he ever have a psychiatric evaluation? | А не осматривал ли его когда-нибудь психиатр? |
| Have you ever seen any of these movies? | Ты вообще когда-нибудь смотрел хоть какой-нибудь из этих фильмов? |
| Have you ever actually taken part in a pankration? | Ты вообще принимал когда-нибудь участие в панкратионе? |