| I'm not sure I ever want to see another cup of tea in my life. | Не уверена, что когда-нибудь в жизни смогу взглянуть ещё хоть на одну чашку чая. |
| Did Walter Copland ever buy silk from you, or... anything else? | Уолтер Копланд когда-нибудь покупал у вас шёлк или... что-то ещё? |
| You ever seen someone that's tired? | Вы когда-нибудь видели кого-то настолько усталого? |
| You killed 22 of my men, but did I ever say anything? | Ты убил 22 моих человека, но разве я когда-нибудь что-нибудь сказал? |
| What do you think will they ever take you back in the police force? | Как ты думаешь,... они когда-нибудь возьмут тебя обратно в полицию? |
| Has he ever bought you presents, Yasmin? | Ясмин, он когда-нибудь покупал тебе подарки? |
| Quentin, did you ever sign an official resignation? | Квентин, вы когда-нибудь подписывали официальную отставку? |
| You ever worked with the FBI, Detective? | Вы когда-нибудь работали с ФБР, детектив? |
| She ever give her house key to any of them? | Она когда-нибудь давала ключи кому-нибудь из них? |
| Were you ever in girl's scouts? | Ты когда-нибудь была в лагере скаутов? |
| Did your dear mom ever mention to you how she used me back then? | Твоя дорогая мамочка когда-нибудь упоминала о том, как она использовала меня тогда? |
| Did you ever notice, how he turns round for kids? | Ты когда-нибудь замечал, как он смотрит на детей? |
| You ever lie like that to me, Duck? | Ты когда-нибудь так лгал мне, Дак? |
| Caroline Forbes, when have you ever kept a secret in your life? | Кэролайн Форбс, ты когда-нибудь в своей жизни хранила секрет? |
| Well, if we ever get to be parents, I guess we will have had some practice. | Если мы когда-нибудь станем родителями, практика у нас уже была. |
| Has he ever mentioned a classmate named Paul? | Он когда-нибудь упоминал одноклассника по имени "Пол"? |
| Have you ever thought about cheating? | Ты когда-нибудь думала, чтобы изменить? |
| When are you ever not trading? | А сам ты когда-нибудь отрываешься от работы? |
| Have you ever seen Marc with a mustache? | Ты когда-нибудь видела Марка с усами? |
| Did you ever think this day would come? | Вы когда-нибудь думали, что этот день настанет? |
| When have you ever known me to be travel sick? | Ты когда-нибудь видел, чтобы меня укачивало? |
| Well, when have you ever travelled like this? | Ну, ты когда-нибудь путешествовала так? |
| Do people ever forgive themselves really? | Прощают ли себя люди когда-нибудь по-настоящему? |
| You know, when I came to the Warehouse, I didn't think that I'd ever find peace. | Знаете, когда я пришел в Хранилище, я подумать не мог, что когда-нибудь найду свое место в жизни. |
| If you'd ever bought me decent socks, this wouldn't happen! | Если бы ты когда-нибудь покупала мне хорошие носки, этого бы не случилось! |