| You ever hear of a cal Wallace? | Вы слышали когда-нибудь о Кэле Уоллесе? |
| Were you ever romantically involved with Lieutenant James Monroe? | У вас когда-нибудь были романтические отношения с лейтенантом Джеймсом Монро? |
| Did you ever try braiding it? | Ты их когда-нибудь заплетала в косы? |
| Child, have you ever seen a play? | Дитя, видела ли ты когда-нибудь пьесу? |
| Have you ever had deja vu? | У тебя когда-нибудь было дежа вю? |
| Have you ever paid the consequences, judge? | Вы когда-нибудь платили за свои ошибки, судья? |
| Have you ever been in possession of one or owned one? | Вы когда-нибудь имели оружие в собственности или хранили его? |
| "Tell me honestly, have you ever cheated on me?" | Скажи честно, ты мне когда-нибудь изменял? |
| Did you ever love me, Hank? | Ты когда-нибудь любил меня, Хэнк? |
| Did you ever consider the possibility of just pulling the spoon out yourself? | Ты когда-нибудь рассматривала возможность просто вынуть ложку самой? |
| Did you ever tell those guys about that other thing that almost happened? | Ты когда-нибудь говорил ребятам о том, что едва не случилось? |
| That's one of the things we can work out if she ever... brings my car back. | Это мы попробуем выяснить, если она когда-нибудь... вернёт мою машину. |
| Did you ever go to find Nuto at the Salto? | Ты когда-нибудь ходил к Нуто в Сальто? |
| If you should ever come to San Francisco, I hope that you'll call on me... and we could talk over some nice times. | Если ты когда-нибудь будешь в Сан-Франциско, я надеюсь ты зайдешь ко мне... и мы бы с тобой поболтали о добрых временах. |
| Did he ever take you out on the boat? | Он брал тебя когда-нибудь на эту яхту? |
| You ever buy 20 copies of the same magazine, Carter? | Картер, ты когда-нибудь покупала 20 экземпляров одного журнала? |
| Have you ever wanted to take a ride on a magic idea? | Не хотелось ли тебе когда-нибудь прокатиться на блестящей идее? |
| Have we ever spent this day apart? | Мы разве когда-нибудь проводили этот день не вместе? |
| Have you ever eaten like this? | Ты когда-нибудь такое ел, а? |
| Have you ever even noticed the assistants here? | Ты хоть когда-нибудь обращал внимание на ассистенток здесь? |
| Did any of them ever attack you? | Кто-нибудь из них когда-нибудь нападал на вас? |
| Have you ever felt great fear and pleasure, both at once? | Вы когда-нибудь испытывали и страх, и удовольствие. |
| Leonard, have you ever given a high school commencement speech before? | Леонард, ты когда-нибудь произносил напутственную речь на школьном выпускном? |
| Has your experience ever involved any actual fighting? | Вы когда-нибудь сражались на этой арене? |
| Sir, have you ever served with Bajoran women? | Сэр, вы когда-нибудь служили с баджоркой? |