| Have you ever thought about how and when you will die? | Вы когда-нибудь представляли, как и когда умрете? |
| By any chance... have you ever seen this woman? | Случайно... вы когда-нибудь видели эту женщину? |
| Any inmates ever give you a letter to mail for them? | Заключенные когда-нибудь передавали через вас письма? |
| Have you ever seen pictures of Lincoln as a baby? | Ты когда-нибудь Видел фотографии Линкольна в младенчестве? |
| You ever shoot a gun, son? | Ты когда-нибудь стрелял из оружия, сынок? |
| Have you ever had any fights with Tolin Howard? | У вас когда-нибудь были разногласия с этой компанией? |
| Have you ever read the elementary-school newspaper, Linda? | Линда, ты когда-нибудь читала школьную газету? |
| Did you ever take the long way home, walk by the river? | Вы когда-нибудь ходили длинной дорогой, вдоль реки? |
| Did she ever tell you she was engaged in a relationship? | Она когда-нибудь говорила, что она была вовлечена в отношения? |
| Did ever a fish wriggle so on the hook? | Рыба когда-нибудь сама нацеплялась на крючок? |
| Yes, if we ever get back to Shrewsbury, alive and with Saint Winifred. | Если мы когда-нибудь вернемся в Шрусбери живыми и со святой Уинифред |
| Tell me, Chiyo, does Mrs. Nitta ever speak of the future? | Скажи, Чио, госпожа Нитта когда-нибудь говорит о будущем? |
| Have you ever dated someone who hasn't won the Nobel Prize? | А у тебя когда-нибудь были отношения с людьми, которые не получали Нобелевскую премию? |
| Or did you ever have a thing for someone else? | Или вы когда-нибудь видели вещь для кого-то другого? |
| Leek, has the concept of personal space ever been explained to you? | Лик, ты слышал когда-нибудь о понятии личного пространства? |
| You ever watch somebody who doesn't know you're watching them? | Ты когда-нибудь наблюдал за кем-нибудь, кто не подозревал, что на него смотрят? |
| Have you ever given a driving lesson before? | Вы когда-нибудь раньше давали уроки вождения? |
| You have ever regretted becoming a nun? | Ты когда-нибудь жалела, что стала монахиней? |
| Do you ever whistle... just for the fun of it. | Ты когда-нибудь свистел... просто ради удовольствия? |
| In the store... Satoru, have you ever seen an angel? | В магазине... ты когда-нибудь видел ангела? |
| For a while it was touch and go whether I'd ever get out from behind a desk. | Одно время вообще было вилкой по воде, выберусь ли я когда-нибудь из-за стола. |
| That if she ever returned, he would expose her weakness! | Что если она когда-нибудь вернется, он покажет ее слабость! |
| She ever mention anything to you about being pregnant? | Она когда-нибудь упоминала о своей беременности? |
| Did you ever had to find a way, to survive? | Вам когда-нибудь приходилось искать путь, чтобы выжить? |
| Have you ever moved house before? | Вы когда-нибудь переезжали? что это мусор? |