Have you ever thought about how and when you will die? |
Вы когда-нибудь представляли, как и когда умрете? |
By any chance... have you ever seen this woman? |
Случайно... вы когда-нибудь видели эту женщину? |
Any inmates ever give you a letter to mail for them? |
Заключенные когда-нибудь передавали через вас письма? |
Have you ever seen pictures of Lincoln as a baby? |
Ты когда-нибудь Видел фотографии Линкольна в младенчестве? |
You ever shoot a gun, son? |
Ты когда-нибудь стрелял из оружия, сынок? |
Have you ever had any fights with Tolin Howard? |
У вас когда-нибудь были разногласия с этой компанией? |
Have you ever read the elementary-school newspaper, Linda? |
Линда, ты когда-нибудь читала школьную газету? |
Did you ever take the long way home, walk by the river? |
Вы когда-нибудь ходили длинной дорогой, вдоль реки? |
Did she ever tell you she was engaged in a relationship? |
Она когда-нибудь говорила, что она была вовлечена в отношения? |
Did ever a fish wriggle so on the hook? |
Рыба когда-нибудь сама нацеплялась на крючок? |
Yes, if we ever get back to Shrewsbury, alive and with Saint Winifred. |
Если мы когда-нибудь вернемся в Шрусбери живыми и со святой Уинифред |
Tell me, Chiyo, does Mrs. Nitta ever speak of the future? |
Скажи, Чио, госпожа Нитта когда-нибудь говорит о будущем? |
Have you ever dated someone who hasn't won the Nobel Prize? |
А у тебя когда-нибудь были отношения с людьми, которые не получали Нобелевскую премию? |
Or did you ever have a thing for someone else? |
Или вы когда-нибудь видели вещь для кого-то другого? |
Leek, has the concept of personal space ever been explained to you? |
Лик, ты слышал когда-нибудь о понятии личного пространства? |
You ever watch somebody who doesn't know you're watching them? |
Ты когда-нибудь наблюдал за кем-нибудь, кто не подозревал, что на него смотрят? |
Have you ever given a driving lesson before? |
Вы когда-нибудь раньше давали уроки вождения? |
You have ever regretted becoming a nun? |
Ты когда-нибудь жалела, что стала монахиней? |
Do you ever whistle... just for the fun of it. |
Ты когда-нибудь свистел... просто ради удовольствия? |
In the store... Satoru, have you ever seen an angel? |
В магазине... ты когда-нибудь видел ангела? |
For a while it was touch and go whether I'd ever get out from behind a desk. |
Одно время вообще было вилкой по воде, выберусь ли я когда-нибудь из-за стола. |
That if she ever returned, he would expose her weakness! |
Что если она когда-нибудь вернется, он покажет ее слабость! |
She ever mention anything to you about being pregnant? |
Она когда-нибудь упоминала о своей беременности? |
Did you ever had to find a way, to survive? |
Вам когда-нибудь приходилось искать путь, чтобы выжить? |
Have you ever moved house before? |
Вы когда-нибудь переезжали? что это мусор? |