| Speaking of illegal, have you ever, like... | Кстати, ты когда-нибудь нарушала закон? |
| You ever seen me looking so happy? | Ты когда-нибудь видел меня такой счастливой? |
| Do you ever wish you could go back and change things? | Ты когда-нибудь хотела вернуться назад и все изменить? |
| Have you ever met a plastic surgeon who was in their right mind? | Ты когда-нибудь встречала пластического хирурга в здравом уме? |
| Seriously, man, have you ever actually driven an automobile before? | Я серьезно, ты когда-нибудь водил автомобиль? |
| Has he ever had any problems like this before? | У него когда-нибудь были подобные проблемы? |
| Have you ever told any really big ones? | А вы когда-нибудь говорили очень большую ложь? |
| Did you ever asked you dad that? | Ты когда-нибудь спрашивал об этом своего отца? |
| Did Channing ever own a metal cigarette case with his name engraved on it? | У Чаннинга когда-нибудь был металлический портсигар с его выгравированным именем. |
| If you had ever felt love, you would know you are wrong. | Если бы ты когда-нибудь любила, то знала, что неправа. |
| Did you ever line up for a welfare check? | Ты когда-нибудь получал пособие по безработице? |
| Did I ever tell you how much I hate airports? | Я когда-нибудь рассказывал тебе, что ненавижу аэропорты? |
| Has he ever been arrested with a man named Tommy Proctor? | Его когда-нибудь арестовывали вместе с человеком по имени Томми Проктор? |
| You guys ever seen the inside of a jail cell? | Ребята, вы когда-нибудь видели тюремную камеру изнутри? |
| Did I ever tell you that I loved you? | Я тебе когда-нибудь говорил, что люблю тебя? |
| You ever wonder why we have so few Irathients in Defiance? | Ты когда-нибудь задумывался, почему в городе так мало ирасиентов? |
| Kepner, you ever vajazzled yourself? | Кепнер, ты делала когда-нибудь себе ваджазлинг? |
| Have you ever done this... a bloodless aortic transection? | Вы когда-нибудь делали бескровное аортальное рассечение? |
| Have you ever divorced a mean lawyer? | А вы когда-нибудь пытались развестись с беспринципным адвокатом? |
| Did your dad ever mention Brixham Lake? | Твой отец когда-нибудь упоминал озеро Бриксам? |
| Nikola, did I ever tell you why my father founded the Sanctuary network all those decades ago? | Никола, я когда-нибудь тебе рассказывала почему мой отец основал сеть Убежищ столько десятилетий назад? |
| You ever been there before today? | Ты когда-нибудь был там до сегодняшенго дня? |
| You ever sail in a Firefly? | Вы когда-нибудь летали на "Файрфлае"? |
| If I ever kill you, you'll be awake. | Если я когда-нибудь убью тебя, ты будешь в сознании, |
| Did you ever take part in that? | Вы когда-нибудь принимали в этом участие? |