He ever pull a weapon on you? |
Он когда-нибудь направлял оружие на тебя? |
Did you ever think you'd be dating a model? |
Ты когда-нибудь думал, что будешь встречаться с моделью? |
Did David ever lie to you about something, like, really important? |
Дэвид когда-нибудь лгал тебе о чем-нибудь действительно очень важном? |
You think we'll ever do this without our clothes on? |
Думаешь, мы когда-нибудь будем это делать без одежды? |
Have you ever seen it on the move? |
Вы когда-нибудь видели, как он бегает? |
Have you ever had a deep fried Mars bar? |
Ты когда-нибудь пробовала батончик Марс во фритюре? |
Have you ever seen one in the wild? |
Ты когда-нибудь видел такого в дикой природе? |
Do you ever feel like a chess piece yourself? |
Вы когда-нибудь чувствовали себя шахматной фигурой? |
Have you ever considered she might be threatened by you? |
Ты когда-нибудь думала, что ты могла бы ей угрожать? |
You ever think there'll be a day where the baby monitor will wake us up by saying, Hello, Mom and Dad. |
Будет ли когда-нибудь день, когда радио-няня разбудит нас словами "Доброе утро, родители". |
When has the law ever cared about folks like us? |
Когда есть закон когда-нибудь заботился о люди, как и мы? |
Have any of you ever dreamt of working for the greatest super-villain of all time? |
ћечтал ли когда-нибудь кто-либо из вас работать на величайшего супер-злоде€ всех времен? |
Was there ever a moment when you wanted to be quiet? |
Был ли когда-нибудь момент, когда ты хотела замолчать? |
When he was your coach, did you ever go on any out-of-town trips with him? |
Когда он был твоим тренером, вы когда-нибудь ездили с ним в какие-нибудь загородные поездки? |
You ever been curious about our birth dad? |
Ты когда-нибудь задумывалась о нашем биологическом отце? |
Would you ever wear anything that bright? |
Ты когда-нибудь носил что-нибудь такое яркое? |
Does your phone ever stop buzzing? |
Твой телефон хоть когда-нибудь перестает звонить? |
Have you ever though about studying abroad, Gi? |
Ты когда-нибудь задумывалась об обучении за рубежом, Джи? |
Have you ever done anything on purpose? |
А ты вообще когда-нибудь в чем-нибудь виноват? |
Have you ever been to the Overlook? |
Ты была когда-нибудь на обзорной площадке? |
"Have you ever milked a cow?" Really? |
"Вы когда-нибудь доили корову?" - Серьезно? |
"Have you ever played billiards wearing an evening dress?" |
"Вы когда-нибудь играли в бильярд в вечернем платье?" |
And did you ever try to get a cat to fetch? |
А вы когда-нибудь пытались заставить кота принести вам добычу? |
You ever even held a truncheon or a pair of cuffs? |
Ты когда-нибудь держал в руках полицейскую дубинку или наручники? |
Have you ever seen it done on a patient who was 23 weeks pregnant? |
Вы когда-нибудь видели, чтобы это проделывали на 23 неделе беременности? |