Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
Did I ever tell you about my scheme to model the Spanish Armada? Я когда-нибудь рассказывал вам о своем плане сделать модель Испанской армады?
Have you ever seen a man who fainted with his eyes wide open? Ты когда-нибудь видел человека в обмороке с открытыми глазами?
Did you ever care about her? Вы хоть когда-нибудь о ней заботились?
Have you ever been on a movie set? Ты был когда-нибудь на съемочной площадке?
Has the paper ever reported on that? Газеты хоть когда-нибудь писали об этом?
Have you ever had a serious medical condition? У тебя когда-нибудь были серьезные проблемы со здоровьем?
Have you guys ever seen them live? А вы когда-нибудь видели их выступление живьем?
Were you ever in love with mama? Ты был когда-нибудь влюблен в маму?
Also, Did we ever have mom moved? Кстати, мы когда-нибудь перевозили маму?
Could kindness ever satisfy a Borgia? Могла ли доброта когда-нибудь удовлетворить Борджиа?
Could you ask her if she ever saw Dr. Edwards with a gun? Можешь спросить у нее, видела ли она когда-нибудь доктора Эдвардса с пистолетом?
I downloaded the app in case I was ever on my own and had some time to kill. Я загрузил приложение на случай, если когда-нибудь буду один и если нужно будет убить время.
But has the African Union ever stopped an armed conflict? Но разве Африканский союз когда-нибудь останавливал вооруженный конфликт?
Have you ever seen what one of these helicopters can do? Вы когда-нибудь видели, на что способен хоть один из этих вертолетов?
What makes you think I would ever come back? С чего ты взяла, что я вообще когда-нибудь вернусь?
Dr. Neff, have you ever been married before? Доктор Нефф, вы когда-нибудь были женаты?
Did you ever break into a place to help out a puppy? Понятно. Вы когда-нибудь проникали в помещение, чтобы помочь щенку?
That's just because the governor's debate is tonight and I have to cover it, assuming they ever get these eggs out of me. Просто сегодня губернаторские дебаты и я просто обязана их осветить, надеюсь, что они когда-нибудь достанут из меня эти яйцеклетки.
Have you ever withheld some truth about yourself because you feared someone's judgement? Вы когда-нибудь скрывали правду о себе, потому что боялись осуждения?
If I ever find myself on an away team with Ensign Ro I won't turn my back on her. Если я когда-нибудь буду в одной команде высадки с энсином Ро, я постараюсь не поворачиваться к ней спиной.
Doctor, have you ever scanned your samples for gamma radiation? Доктор, вы когда-нибудь сканировали Ваши образцы гамма-излучением?
Lieutenant Garrett ever say why she was in town? Лейтенант Гарретт когда-нибудь говорила, зачем она в городе?
Did your father ever mention them to you? Ваш отец когда-нибудь упоминал об этом?
Have you ever had sweet potato stew? Вы когда-нибудь пробовали рагу из батата?
We said they should get in contact if they were ever in town. Мы сказали, чтобы они связались с нами, если они когда-нибудь будут в городе.