Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
Have you ever looked in your mirror, edie? А ты когда-нибудь смотрела правде в глаза, Идди?
I vowed to win at everything so you'd never get anything you wanted ever again. Я поклялась что буду выигрывать во всем так что ты никогда не получишь что нибудь что ты хотела когда-нибудь снова.
Have you ever seen a prettier day? Видел ли ты когда-нибудь денек прелестнее?
Do you ever feel that way about Howard? У тебя когда-нибудь такое с Говардом было?
Did any Bernards ever own a plantation in the South? Как ты? Бернарды когда-нибудь владели плантацией на юге?
Has he ever told you stories about the shoguns and the samurais? А, он когда-нибудь рассказывал тебе истории о сегунах и самураях?
You ever take the knife, Becky? Ты когда-нибудь брала нож, Бекки?
Have you ever seen Marriage Rock? Вы когда-нибудь бывали на свадебной горе?
Have you ever fired at a tank? Вы когда-нибудь вели огонь по танку?
You ever hear of The Lone Rider of Santa Fe? Слышали когда-нибудь об "Одиноком всаднике из Санта-Фэ"?
Did he ever discuss his work with you? Он когда-нибудь обсуждал с вами свою работу?
And if they ever come out with a game called И если он когда-нибудь придет на игру с названием
You ever going to tell me what happened between you two? Ты мне когда-нибудь расскажешь, что произошло между вами?
If I ever get out of here, cousin, I'll make you pay for what you did to me. Если я когда-нибудь выйду отсюда, кузен, я заставлю тебя заплатить за все, что ты со мной сделал.
Did anyone ever tell you that you're...? Вам когда-нибудь говорили, что Вы...
Have you ever in your life been without a man? Ты хоть когда-нибудь в своей жизни была без мужчины?
But I think that people have to propose ideas of the ambition of this idea if we are ever to solve these big problems. Но я думаю, что люди должны выдвигать идеи, просто из приверженности к идее, если мы, конечно, рассчитываем когда-нибудь решить эти проблемы.
But can a computer ever populate a simulated world with thinking beings like us? Но сможет ли когда-нибудь компьютер населить свой мир разумными существами вроде нас?
Do you ever think of Louise anymore? Ты когда-нибудь еще думаешь о Луизе?
That wealth could one day benefit society, if capital gains are ever taxed at the same rate as earned income. Это богатство могло бы когда-нибудь быть полезным обществу, если бы прирост капитала облагался налогами по такой же ставке, как и зарплата.
But tell me Zoran, do you ever go home? Скажите, Зоран, вы когда-нибудь уходите домой, спите?
Dear Lord, do you ever clean this car? Господи, вы когда-нибудь чистите эту машину?
Have you ever read or heard anything about the Zodiac? Вы когда-нибудь читали или слышали о Зодиаке?
Have you ever played the five-year test? Ты когда-нибудь играл в пятилетний тест?
Are we ever going to be even in your eyes? По-твоему, мы когда-нибудь будем в расчете?