Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
You ever had the fried plantains here? Ты когда-нибудь ела здесь жареные плантаны?
Have you ever tried to change a tire without a jack? Ты когда-нибудь пыталась поменять колесо без домкрата?
No, I didn't invite them, but I said that if they ever came out to California, they should look us up. Нет, я не приглашала их, но я сказала, что если они когда-нибудь будут в Калифорнии, мы должны увидеться.
Do you think Betty and Camille would ever be friends? Думаешь, Бетти и Камилла могли бы когда-нибудь стать друзьями?
Have you ever floated to heaven on angel wings? Вы когда-нибудь возносились к небесам на ангельских крыльях?
So, have you ever seen the Bonelli's Eagle, Alec? Ну, а вы, Алек, когда-нибудь видели ястребиного орла?
Have you ever had a regular job? У вас когда-нибудь была постоянная работа?
Donovan, you ever hear of Hydrargyri Chloridum? Донован, ты когда-нибудь слышал о хлористой ртути?
The McGrath brothers ever say anything about their dad being a soldier? Братья Маграт когда-нибудь говорили про то, что их отец был солдатом?
Think you'll ever forgive me? Сможешь ли ты когда-нибудь меня простить?
Did I ever tell you about the time that me and Frank found a. pistol in the small intestine... Я когда-нибудь рассказывал о случае, когда мы с Френком нашли 45-мм пистолет в тонкой кишке...
Have you ever come across Tony Kane? Ты когда-нибудь пересекался с Тони Кэйном?
Have I ever tumed down cake and ice cream? Разве я когда-нибудь откажусь от торта и мороженого?
Have you ever seen open-heart surgery? Ты когда-нибудь видела операцию на открытом сердце?
Did you ever perform, Mr. schuester? Вы когда-нибудь выступали, мистер Шустер?
Have you ever seen a perfectly round oil slick? Ты когда-нибудь видел такую густую нефтяную пленку?
Did you ever hear of Macha the Owl Witch? Ты когда-нибудь слышала о Махе Совиной ведьме?
You ever been to a rat lab? Ты был когда-нибудь в крысиной лаборатории?
Would I ever be able to sleep at night again? Интересно, смогу ли я еще когда-нибудь спать ночью?
Will Calculon's evil twin ever walk again? Думаешь, злой брат-близнец Калькулона сможет когда-нибудь еще ходить?
Have you ever seen me run away from a fight? Ты когда-нибудь видела меня, убегающую с места драки?
Did you ever meet Kubra Balik? Ты когда-нибудь встречалась с Куброй Баликом?
I ever tell you I wanted to be a fighter pilot as a kid? Я когда-нибудь говорил тебе, что я хотел быть летчиком-истребителем в детстве?
He ever keep you awake at night? Ты когда-нибудь не спал из-за него?
You ever go swimming with a Chicago necklace? Когда-нибудь плавал в такой цепочке от Чикаго?