| You ever had an innocent client, Shambala? | У тебя когда-нибудь был невиновный клиент, Шамбала? |
| Mr. Crowley, did your parents ever teach you any manners? | Мистер Кроули, родители когда-нибудь учили вас хоть каким-то манерам? |
| Have you ever merged with a woman before, Professor? | Бы когда-нибудь сливались раньше с женщиной, Профессор? |
| Have you ever seen a lioness devour her cub? | Вы когда-нибудь видели, как львица пожирает своего детеныша? |
| Back then, did you ever imagine a society like this? | В то время вы... когда-нибудь представляли себе общество подобное этому? |
| Do you think you could ever love me? | Думаешь, ты когда-нибудь мог бы полюбить меня? |
| Have you ever seen anybody cry so much? | Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то так плакал? |
| Who here has ever killed... anything? | Вы когда-нибудь убивали... хоть кого-нибудь? |
| Have you ever seen clothes like this before? | Ты уже когда-нибудь видел такую одежду? |
| Veronica, did the man ever make a voice like this? | Вероника, тот человек когда-нибудь говорил вот таким голосом? |
| Have... have you ever been in therapy, Mrs. Bates? | Вы когда-нибудь были у психолога, миссис Бейтс? |
| And if she ever tried to leave him for another man, | И если она когда-нибудь попыталась бы бросить его ради другого, |
| Have you ever known money to just disappear? | Ты когда-нибудь видел, чтобы деньги исчезали бесследно? |
| Have you ever bought a book... at half ten in the morning? | Ты когда-нибудь покупал книгу в пол-одиннадцатого утра? |
| I doubt I'll ever really recover. | Вряд ли я когда-нибудь оправлюсь от этого! |
| Kazuya-san, have you ever fallen in love with any of your customers? | Казуя-сан, вы когда-нибудь влюблялись в своих клиенток? |
| Do you ever wonder why we were born on this spot here, Alf? | Альф, ты когда-нибудь задумывался, почему мы родились здесь? |
| I don't think I'll ever appreciate what's cruel and heartless. | Не думаю, что когда-нибудь оценю то, что жестоко и бессердечно. |
| Do you think we'll ever find him? | Вы думаете, мы когда-нибудь найдем его? |
| Have you ever landed on other carriers before? | Вы когда-нибудь приземлялись на авианосец прежде? |
| Has he ever had his own place? | У него когда-нибудь было свое жилье? |
| You ever been inside, reverend? | Вы когда-нибудь были внутри, преподобный? |
| You ever live in a nursing home, son? | Ты когда-нибудь жил в доме престарелых, сынок? |
| When have you ever known a criminal to just go clean? | Когда вы когда-нибудь известно преступника, чтобы просто пойти чистым? |
| Tony ever mention any problems he was having? | Тони когда-нибудь упоминал о своих проблемах? |