Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
Marsh ever tell you where he had this made? Марш говорил когда-нибудь, откуда его достал?
Miss Hutton, did you ever hear your grandfather sing? Мисс Хаттон, ты когда-нибудь слышу твой дед петь?
Has he ever had five people get off planes for him? Ради него когда-нибудь сходили с самолета пять человек?
Sean ever tell you why he disappeared from the 31st? Шон когда-нибудь говорил, почему он исчез из 31 участка?
Did you ever know a woman called Mary Kershaw? Ты когда-нибудь знал женщину по имени Мэри Кэршоу?
Mr Strong, did you ever have email contact with Paul Wendon? Мистер Стронг, вы когда-нибудь связывались с Полом Вендоном по имейлу?
And did you talk about it ever? Вы когда-нибудь говорили с ним об этом?
Did you ever have a fling with someone... after you married me mum? У тебя был когда-нибудь с кем-то роман... после того, как ты женился на маме?
Were you ever in places like that with your old job? Ты когда-нибудь бывал в таких местах на той своей работе?
And I thought, if I was ever in trouble, that's who I'd want. И я подумала, что если когда-нибудь окажусь в беде, вот кого бы я хотела в защитники.
Have you ever been offered money for classified information? Вам когда-нибудь предлагали деньги за секретную информацию?
You think Deputy Dog's ever seen actual combat? Думаете, прокурорская ищейка когда-нибудь видела настоящее сражение?
And if you're ever feeling alone or scared about any of it, И если ты когда-нибудь почувствуешь страх или тебе станет одиноко от всего этого
Did Mr. Parkman ever talk about his personal life? Мистер Паркман когда-нибудь говорил о своей личной жизни?
Have you ever spoken to him about it? Вы с ним об этом когда-нибудь говорили?
Has Miss Lombard ever said anything to you about wanting to harm Constance Burrows? Мисс Ломбард когда-нибудь говорила вам, что хочет навредить Констанс Барроуз?
If I ever caught a jockey using one, Если я когда-нибудь поймаю жокея на этом,
Did you ever report him missing to the police? Вы когда-нибудь подавали заявлениев полицию о его пропаже?
Did you ever ask yourself what you're leaving behind? Ты когда-нибудь спрашивала себя, что ты оставила позади?
When have you ever known me to put common sense ahead of intellectual curiosity? Разве я когда-нибудь ставил здравый смысл важнее любопытства?
Has it ever been closed to anything? Это когда-нибудь было закрыто для чего-нибудь?
Have you ever been stuck in a van with snowboarders for eight hours? Ты когда-нибудь застревала в фургоне сноубордистов на 8 часов?
Did we ever play with those... little cars? А мы когда-нибудь играли с... машинками?
A question: Do the machines in a factory ever need rest? Вопрос: машины на фабрике должны когда-нибудь отдыхать?
But can you ever fully trust a poisoner? Но сможешь ли ты когда-нибудь полностью доверять отравителю?