| You ever staked a vampire before? | Ты когда-нибудь всаживал кол в вампира? |
| Have you ever forgotten anything obvious, like the name of a close relative? | Вы когда-нибудь забывали что-то очевидное, например, имя близкого родственника? |
| Finn, have you ever thought about just wooing a woman? | Финн, ты когда-нибудь думал просто поухаживать за женщиной? |
| Did he ever actually show you the diary? | Он когда-нибудь показывал тебе этот дневник? |
| Have you ever experienced absolute loss? | Вам когда-нибудь приходилось терять разом всё? |
| Tell me, Bart, are you ever bored in school? | Барт, скажи, ты когда-нибудь скучал на занятиях? |
| Did I ever tell you that, Crystal? | Я когда-нибудь тебе рассказывал, Кристал? |
| Christmas, Easter, but you know... did you ever believe? | Рождество, Пасха, но знаешь... ты когда-нибудь верила? |
| You ever get moved by the spirit? | Ты когда-нибудь была движима святым духом? |
| So did Storm ever confront Jack about this? | А Шторм и Джек когда-нибудь ругались из-за этого? |
| As a matter of interest, do you ever doubt? | Просто интересно, вы когда-нибудь сомневались в этом? |
| Have you ever been in love, Commander? | Вы когда-нибудь был влюблен, командир? |
| Have you ever been in love, captain? | Вы когда-нибудь был влюблен, капитан? |
| When would I ever meet people from malaysia? | Я когда-нибудь встречу парня из Малайзии? |
| Will we ever From the show... or her? | Когда-нибудь От шоу... или от нее? |
| Will we ever Have a happy ending | Когда-нибудь будет ли у нас счастливый финал |
| Did you ever hear of the dream master? | Ты слыхала когда-нибудь про Повелителя снов? |
| Do you ever do that to me? | Ты когда-нибудь применял это ко мне? |
| Have they ever treated you well? | Они хоть когда-нибудь обращались с тобой нормально? |
| Have you ever met this Senator Fall? | Ты встречал когда-нибудь этого сенатора Фолла? |
| Have you ever been to the desert at night? | Ты когда-нибудь была ночью в пустыне? |
| Is there any way you might ever want to come with me? | Есть хоть какой-то шанс, что ты когда-нибудь захочешь поехать со мной? |
| Did you ever hear of this place called a store? | Слышала когда-нибудь о таком месте, как "магазин"? |
| Have you ever fired your weapon, Detective? | Вы когда-нибудь стреляли из своего пистолета, детектив? |
| Do am I ever going to meet this imaginary friend? | А я когда-нибудь познакомлюсь с этим воображаемым другом? |