Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
Did she ever mention The Duchess of Wellington? Она когда-нибудь говорила о Герцогине Веллингтон?
Miss Fairhurst, have you ever spent time in an institution? Мисс Фэрхёрст, вы когда-нибудь бывали в доме для душевнобольных?
Had you ever seen this man prior to yesterday? Вы когда-нибудь видели этого человека до вчерашнего дня?
Have you ever had a Swedish massage, Tom? No. Когда-нибудь был на шведском массаже, Том?
So, listen... have you ever made a pact with someone? Это, послушай... а ты заключала когда-нибудь соглашение с кем-нибудь?
Were you ever treated by Dr Stefan Lesley? Вас когда-нибудь лечил доктор Стефан Лесли?
You guys ever hear of The Slender Man? А вы когда-нибудь слышали о Слендермене?
Have you ever lied to somebody who trusted you? Вы когда-нибудь врали тому, кто вам доверял?
Did he ever do any medical procedures involving your head? Он когда-нибудь проводил медицинские процедуры на вашей голове?
But have you ever dealt with a homeowners' association? Но ты когда-нибудь имел дело с ассоциацией домохозяек?
For instance, you ever ask him why he testified? Например, ты его когда-нибудь спрашивала, почему он дал показания?
You think somebody'll ever find Treasure Planet? Как ты думаешь, когда-нибудь найдут Планету Сокровищ?
Was I ever dancing with an android named Lupe? Я танцевал когда-нибудь с андроидом по имени люпи?
Why, Jimbo, lad... when have I ever done otherwise? Зачем, Джимбо, разве у меня, когда-нибудь были неприятности?
Jobe, have you ever kissed a girl before? Джоб, ты когда-нибудь целовался с девушкой?
Has anything like this ever happened to you before? С вами когда-нибудь случалось что-то подобное?
Miss Grant, have you ever suggested that you weren't drunk? Мисс Грант, вы когда-нибудь утверждали, что не пили?
Have you ever given a journalist a smear story about Jordan Sinclair? Вы когда-нибудь передавали журналисту порочащую Джордана Синклера историю?
Did you ever happen to see Jamie Thorne at the fairground? Вы когда-нибудь видели Джейми Торна на ярмарке?
Mr. Nelson, have you ever negotiated a witness protection agreement? Г-н Нельсон, вы когда-нибудь переговоры соглашение о защите свидетеля?
Has Leonard ever dated, you know, a regular girl? Леонард когда-нибудь встречался, ну, с нормальной девушкой?
Did you ever mention Powell to Matthews? Вы когда-нибудь говорили доктору Мэтьюс о Пауэлле?
Have you ever met the enemy? Вы когда-нибудь встречались с вашим врагом?
Don't you ever call me master again! Не вздумай когда-нибудь снова назвать меня наставником!
Have you ever met him in person? Вы встречались с ним когда-нибудь лично?