| Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise? | Ты когда-нибудь слышал о трагедии Дарта Плэгуса Мудрого? |
| Well, do they ever exert their energy like athletes do? | Что ж, а они когда-нибудь проявляют свою силу, как атлеты? |
| Well, don't you ever ask her opinion? | Чтож, а ты когда-нибудь спрашивал ее мнения? |
| Was it ever a dress-up party? | А когда-нибудь это было вечеринкой с переодеваниями? |
| Have you ever been to Roscoe's in Hollywood? | Вы когда-нибудь были в Роско в Голливуде? |
| Inspector, have you ever arrested anyone for not having a sense of humour? | Инспектор, вы когда-нибудь арестовывали людей за отутствие чувства юмора? |
| Have you ever had texts dropped? | Когда-нибудь было, чтобы смс-ки не доходили? |
| Have you ever noticed the wise men? | Ты когда-нибудь обращал внимание на волхвов? |
| You ever seen a completely and utterly satisfied woman? | Ты когда-нибудь видел полностью удовлетворенную женщину? |
| Were you ever married, Victoria? | Были ли вы когда-нибудь замужем, Виктория? |
| You ever think about what I might want? | Ты когда-нибудь задумываешься о том, чего хочу я? |
| Did you ever question Helen Sharp's loyalty like this? | Ты когда-нибудь ставил под сомнение Хелен Шарп? |
| How can I ever repay you? | Смогу ли я вам когда-нибудь отплатить? |
| Have I ever once broken a promise to you? | Я хоть когда-нибудь не сдержал своего обещания тебе? |
| You ever been to a Renaissance wedding? | Был когда-нибудь на свадьбе в стиле Возрождения? |
| Have you ever been to Venice, Mr. Ryder? | Вы когда-нибудь были в Венеции, мистер Райдер? |
| Did you ever hear of Franz Calder? | Вы когда-нибудь слышали о Франце Кольдере? |
| Well, we work very closely with many scientific departments, but I can't recall ever receiving a delegation from the botanic gardens. | Мы тесно сотрудничаем со многими научными группами, но я не припомню, чтобы нас когда-нибудь посещала делегация из ботанического сада. |
| Well, have you ever had any problems there? | У вас когда-нибудь были тут проблемы? |
| She ever wander the halls in her pajamas before? | Она когда-нибудь бродила по коридору в пижаме? |
| You ever thought about what you want done? | Ты когда-нибудь думал о том, что ты предпочтёшь? |
| Well, did he ever let you drive it? | Он когда-нибудь позволял ездить на ней? |
| Did you... ever run away from home? | А ты... убегала когда-нибудь из дома? |
| Have you ever staged a counterfeiting con, England? | Ты когда-нибудь организовывала процесс производства фальшивых денег, Англия? |
| You know, if you're ever feeling curious about other things. | ну знаешь, если тебе когда-нибудь станет любопытно по поводу всяких там штучек. |