I don't think I ever will. |
Не думаю, что когда-нибудь смирюсь. |
If anyone ever had a chance, you know it was us. |
Если кто-либо когда-нибудь имел шанс, знай, это был я. |
If he's ever in danger of being captured, he can never be taken alive. |
Если когда-нибудь ему будет грозить плен, он не должен быть взят живым. |
Did you ever prosecute any of these satanic cases? |
Вы когда-нибудь вели в суде какое-нибудь из этих дел о сатанизме? |
And should you ever need help or feel the need to talk with somebody our house will always be open for you. |
И если вам когда-нибудь понадобится помощь или вы захотите с кем-то поговорить, двери нашего дома всегда будут открыты. |
If ever your travels bring you back, there will always be a seat at the Round Table for Sir Raymond of the Palms. |
Если когда-нибудь ваши путешествия приведут вас обратно, всегда найдется место за Круглым Столом для сэра Рэймонда из семьи Палмер. |
I'm not sure I ever will be. |
И не уверена, что когда-нибудь смогу. |
In all those years, did you ever... |
За все эти годы ты когда-нибудь... |
Mum, sometimes I wonder if I'll ever do anything that'll make you proud of me. |
Мам, иногда я задумываюсь, сделаю ли я когда-нибудь хоть что-нибудь, что заставит тебя за меня гордиться. |
I don't think I can ever move forward. |
Не думаю, что когда-нибудь смогу от этого избавиться. |
I just want to know if she's ever loved anyone except harbard. |
Я просто хочу знать, любила ли она кого-нибудь когда-нибудь, кроме Харбарда. |
Said if he was ever lookin' to make a deal, shoot me a call. |
Сказал, что если когда-нибудь пойдёт на сделку, позвонит мне. |
We ever catch up with this guy, maybe we'll find out. |
Когда-нибудь мы его поймаем и выясним это. |
'Cause I don't think you'll ever be worth more than $3000. |
Не думаю, что ты когда-нибудь будешь стоить больше $3,000. |
I wasn't sure I'd ever open it. |
Я не был уверен, что когда-нибудь открою ее... |
Have you ever walked the sand dunes? |
Вы когда-нибудь бродили по одним и тем же дюнам? |
Have you ever considered getting your master's? |
Ты когда-нибудь думала о том, чтобы получить степень магистра? |
If these ever found their way into the market his legacy would be ruined. |
Если они когда-нибудь выйдут на рынок его наследие будет разрушено. |
Have you ever noticed that we act differently around friends than with family? |
Ты когда-нибудь замечала, что мы действуем в кругу друзей иначе, чем в семье? |
If you were ever my friend... |
Если ты когда-нибудь был моим другом. |
I'm not sure I'll ever get over losing her. |
Не уверен, что когда-нибудь переживу её потерю. |
Have you ever in your whole life seen anything... |
Вы когда-нибудь в своей жизни видели... |
Did you ever think this would happen? |
Ты когда-нибудь задумывался, о том что произошло между нами? |
You ever think about decorating it? |
Думала когда-нибудь о том, чтобы украсить его? |
It's a nightmare if you've ever been caught in a goat web. |
Если вы когда-нибудь попадались в козлиную паутину - это просто кошмар. |