Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
Your dad ever take you to baseball games? А твой отец когда-нибудь брал тебя на бейсбол?
Up until that time, had you ever met with Sofia Kovalenko? До того времени, вы когда-нибудь встречались с Софией Коваленко?
Have you ever removed government property from this office? Вы когда-нибудь выносили собственность правительства из этого здания?
Were Carter and Jane ever alone together? Картер с Джейн когда-нибудь оставались наедине?
You ever come across a civilization with cookie dough ice cream? Ты когда-нибудь сталкивался с цивилизацией, которое делала мороженое с печеньем?
Have you ever changed a tire on a car like that? Ты когда-нибудь менял колесо в такой машине?
When would I ever let you down, Gibbs? Разве я когда-нибудь разочаровывала тебя, Гиббс?
If ever I was to marry someone... it would've been her. Если бы я когда-нибудь женился то на ней.
Have you ever given anyone plow jobs? А ты когда-нибудь кому-нибудь делала плугет?
Have you ever been in the High Court? Ты когда-нибудь был в Верховном Суде?
Do you ever feel like this is somehow our fault? Ты когда-нибудь чувствуешь, что это наша вина?
Okay, but did you ever discuss a more radical treatment Ладно, но вы когда-нибудь обсуждали более радикальное лечение?
He ever talk to you about any of his doctors or nurses? Он когда-нибудь рассказывал Вам о своих докторах или медсестрах?
You ever think Mary's the one that creates the chaos? Ты когда-нибудь думал, что Мэри - та, кто создает хаос?
Have you ever met an Albert Lucas Trimble? Вы когда-нибудь встречались с Альбертом Лукасом Тримблом?
Have you ever fired a loaded weapon before? Вы когда-нибудь стреляли из заряженного оружие раньше?
I wonder if we'll ever find a specimen of life based not on organic molecules but on something else, something more exotic. Интересно, найдём ли мы когда-нибудь образцы жизни, основанной не на органических молекулах, но на чём-то другом, более необычном.
Dose your dad ever take you fishing? Твой отец тебя когда-нибудь брал на рыбалку?
Before today on the street, have you ever seen me? Ты когда-нибудь видела меня до сегодняшнего дня?
Why would I ever want to leave all this? Почему я когда-нибудь захочу оставить все это?
You ever hear of the Lilac City, kid? Ты когда-нибудь слышал про Лайлак Сити?
You ever met someone named Murphy? Ты когда-нибудь встречал кого-то по имени Мерфи?
Joey, do you ever hang around a gymnasium? Джой, а в спортзал ты когда-нибудь ходил?
Victoria, "Have you ever cheated while in a relationship?" Виктория, "Ты когда-нибудь обманывала, находясь во взаимоотношениях?"
So Victoria, did you ever re-return to this guy? Интересно, Виктория, ты когда-нибудь повторно возвращалась к этому парню?