Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Впервые

Примеры в контексте "Ever - Впервые"

Примеры: Ever - Впервые
For the first time ever humankind will experience and monitor the development of the comet during the heating process when approaching the sun. Впервые человечество сможет наблюдать эволюцию кометы в процессе нагревания при приближении к Солнцу.
It will be first ever landing on a comet. Посадка на комету также будет осуществлена впервые.
His Government had appointed the first ever spokeswoman for the Ministry of Foreign Affairs and three women Vice-Presidents. Его правительство впервые назначило пресс-секретарем министерства иностранных дел женщину, а еще трех женщин - вице-президентами.
In 2011, the organization created the first ever "Dominican Republic Environmental Film Festival". В 2011 году организация впервые провела "Экологический кинофестиваль Доминиканской Республики".
And for the first time ever, successfully rendered a clean identification. И впервые он смог провести четкую идентификацию.
Meyer got outvoted... first time ever. Меир пошел против большинства... впервые.
It means that for the first time ever, we really can end on a bombshell. Это значит, что впервые мы действительно закончим на ошеломляющей ноте.
I guess that was the first time I ever thought about Phyllis that way. Я впервые подумал о Филлис в таком ракурсе.
He said it's the first time he's ever shouted at anybody. Он сказал, что впервые накричал на кого-то.
The first time I ever saw you and that tattoo was when I drank the Avatavi. Впервые я увидел тебя и твоё тату, когда выпил Аватави.
Amy Santiago is officially late for the first time ever. Эми Сатьяго официально впервые в жизнь опоздала.
That was the first time I ever saw my brother. Тогда я впервые увидел своего брата.
First time I ever saw my father cry. Я впервые увидел, как плачет мой отец.
That's the first time I ever hit a woman I didn't love. Впервые я ударил женщину, которую не люблю.
That night, for the first time ever, Big took me out dancing. В этот вечер Мужчина Моей Мечты впервые пригласил меня танцевать.
For the first time ever, I actually want people to hear me. Впервые, я действительно хочу, чтобы люди услышали меня.
But this one was the first time she ever smiled at me. Но на этой она мне впервые улыбнулась.
That's the first time that ever occurred in my life. Такое со мной случилось впервые в жизни.
You got free time for the first time ever. Просто у тебя впервые есть много свободного времени.
I went out, feeling liberated for the first time ever. Меня отпустили, и я впервые почувствовала настоящую свободу.
Last night was the first time he's ever sat in my section. Вчера он впервые сел за мой столик.
It was the first time anyone ever asked me to do anything worthwhile. Наверное, впервые кто-то попросил меня сделать что-то стоящее.
It was the only good one I ever had, because of you. У меня впервые был такой хороший день рожденья...
For the first time ever, the president and his mistress address the nation. Впервые президент и его любовница обращаются к народу.
I'm ever so disappointed, Majid. Я впервые так разочарована, Маджид.