Have you ever seen a giant, Ser Alliser? |
Вы когда-нибудь видели великанов, сир Аллисер? |
Do your hands and arms ever tingle? |
У вас когда-нибудь бывает покалывание в руках? |
Mr Ziani, do you ever iron your clothes yourself? |
Месье Зиани, вы когда-нибудь сами гладили одежду? |
And if you've ever been on a camel, it is a very, very uncomfortable ride. |
А если вы когда-нибудь ездили на верблюдах, то знаете, что это очень неудобно. |
If I'm ever dressed for The Love Boat, put me out of my misery with a harpoon. |
Если я когда-нибудь так выряжусь для Лодки Любви, возьми гарпун и избавь меня от страданий. |
You ever hear of preperitoneal packing? |
Вы когда-нибудь слышали о наложении предбрюшинного дренажа? |
Have I ever told you that my name is Catherine? |
Я когда-нибудь говорила тебе, что моё имя Катарина? |
Anyone ever tell you, all you Feds sound the same? |
Тебе говорили когда-нибудь, что все вы, федералы, одинаковые? |
Did you ever tell your kids about it? |
Вы когда-нибудь рассказывали детям о нём? |
Have either of you ever made a decision in your lives? |
Хоть кто-то из вас когда-нибудь в жизни принимал решение? |
Have you ever seen him before? |
Вы когда-нибудь его видели до того? |
Do you ever feel like you're going somewhere with someone, Toby? |
Ты когда-нибудь чувствовал, будто куда-то с кем-то движешься, Тоби? |
He ever tell you how he got up on that roof? |
Он когда-нибудь говорил тебе, как забрался на ту крышу? |
Did you ever climb Mt Fuji? |
Ты когда-нибудь взбирался на вершину Фудзи? |
Anybody ever said no to you on that, Principal Daniels? |
Вам когда-нибудь говорили "нет"? |
Have you ever done your own laundry? |
Ты когда-нибудь сама стирала свои вещи? |
You ever beat Nick in a checkers match? |
Ты когда-нибудь обыгрывал Ника в шашечном матче? |
Have you ever seen a bullfight, Miss Havens? |
Вы когда-нибудь видели бой быков, мисс Хёйвёнс? |
You ever been to South Dakota, Cindy? |
Вы когда-нибудь были в Южной Дакоте, Синди? |
Did you ever live with anyone? |
Ты когда-нибудь с кем-нибудь жила вместе? |
You ever hear of the designated survivor? |
Ты когда-нибудь слышал об условной функции надёжности? |
Coach, have I ever questioned you? |
Тренер, я вам когда-нибудь перечил? |
Were you ever at a political meeting? |
Ты когда-нибудь ходил на политические митинги? |
Have any one of you ever broken up with anyone? |
Вот кто-нибудь из вас хоть когда-нибудь бросал кого то? |
Minion, did you think this day would ever come? |
О, Прислужник, ты когда-нибудь думал, что наступит такой день? |