Victor said that if he ever died, I should leave his body in a public place, and the agency would find him. |
Виктор сказал, что, если он когда-нибудь умрёт, я должна буду отвезти его тело в людное место, и агенство его найдёт. |
Have you ever considered letting it go? |
Ты пыталась когда-нибудь забыть все это? |
So did we ever find out who the secret service had in the hospital? |
Так мы когда-нибудь узнаем, что Секретная служба делала в больнице? |
Did you ever tell me I did? |
Ты когда-нибудь говорил, что он есть у меня? |
Have you ever been to Kingston Pen? |
Ты когда-нибудь был в тюрьме Кингстон? |
You ever try to get between Snotlout and a bowl of mutton? |
Ты когда-нибудь пыталась встать между Сморкалой и тарелкой с бараниной? |
Are you ever exposed to hay... or damp grain? |
Вы когда-нибудь работали с сеном... или влажным зерном? |
Major... do you ever look at the criminal activity reports we get from Starfleet Security? |
Майор... Вы когда-нибудь заглядывали в рапорты криминальной активности от Звездного Флота? |
Did the Klingons ever contact Starfleet to say that your father had reappeared? |
А клингоны когда-нибудь связывались со Звездным Флотом и сообщали, что ваш отец появился снова? |
Have you ever been deliberately cruel to an animal? - Yes. |
Вы когда-нибудь жестокого обращались с животными? |
Have you ever spent 13 years overseeing someone? |
Вы когда-нибудь надзирали за кем-то в течение 13 лет? |
You ever been to Blue Ridge? |
Вы когда-нибудь бывали в Блю Ридж? |
You ever felt one of those before? |
Ты когда-нибудь чувствовала один из таких? |
Have you ever tried our merchandise? |
А вы когда-нибудь пробовали нашу продукцию? |
If the day ever comes when that boy would rather wield a sword than forge one, you send him to me. |
Если мальчик когда-нибудь захочет драться на мечах, а не ковать их, пришли его ко мне. |
Chaps, listen, have you ever wanteda Mexican sports car? |
Парни, слушайте, вы когда-нибудь хотели себе мексиканский спорткар? |
Did you ever knock anybody out? |
А вы когда-нибудь посылали кого-то в нокаут? |
Do you ever imagine your name on a gravestone? |
Вы когда-нибудь представляли свое имя на надгробном камне? |
Did you ever say no to a Klingon? |
Ты когда-нибудь пробовал сказать "нет" клингонам? |
Do you wear anything less 1800s, ever? |
Ты когда-нибудь надевала что-нибудь менее "девятнадцативечное"? |
Did you ever seen "Robin Hood, Prince Of Thieves"? |
Вы когда-нибудь видели "Робин Гуд, Принц Воров"? |
Have you ever had two girls do this to you before? |
У тебя когда-нибудь были две девочки сразу? |
Have you ever been to Lima, Ohio? |
Вы когда-нибудь бывали в Лайма, Огайо? |
Shirley, did you ever date Roger Ebert? |
Ширли, ты когда-нибудь встречалась с Роджером Эбертом? |
Now, have you... ever killed anyone? |
Итак, вы когда-нибудь... кого-то убивали? |