Did Mr. Hickson ever say anything about aliens? |
Мистер Хиксон когда-нибудь говорил о пришельцах? |
Do you ever worry about dying, Fitz? |
Тебя когда-нибудь волновала смерть, Фитц? |
If I left right now in the middle of the day, I don't think I could ever come back. |
Если я уйду сейчас, в середине дня, я не думаю, что смогу когда-нибудь вернуться. |
Do you ever dream, Forrest... about who you're going to be? |
Ты когда-нибудь задумывался, Форрест, кем ты хочешь стать? |
Have you ever been with a girl, Forrest? |
Ты когда-нибудь с девушкой был, Форрест? |
You ever been on a real shrimp boat? |
Ты когда-нибудь был на катере для ловли креветок? |
But I doubt I'll ever forget my dinner with Andre dinner with Abed. |
Но я сомневаюсь, что когда-нибудь смогу забыть мой ужин с Эбедом в стиле "Ужина с Андре". |
Have we ever lied to you, Ben? |
Мы когда-нибудь лгали тебе, Бен? |
You ever notice how the sea changes colors? |
Вы когда-нибудь замечали, как море меняет цвет? |
Have you ever been mad at me? |
Ты когда-нибудь злился на меня по-настоящему? |
Have you ever been to a diplomatic ball? |
Вы были когда-нибудь на дипломатическом балу? |
If that fateful day of judgment ever comes to Krypton... our survivors on Earth will be led by two of our planet's greatest heroes. |
И если когда-нибудь для Криптона настанет Судный день, то наших выживших на Земле возглавят два величайших героя нашей планеты. |
Did you ever hear of these virtual nightclubs for kids, teenagers? |
Ты слышал когда-нибудь о виртуальных ночных клубах для детей, подростков? |
Does he ever take an afternoon off? |
Он хоть когда-нибудь ходит на обед? |
Have I, erm... ever told you about the little pink rabbit? |
Я когда-нибудь... рассказывала тебе про маленького розового кролика? |
Would you ever go back out there, Sergeant? |
Вы когда-нибудь, вернетесь туда, сержант? |
Both. Have you ever dated any famous men? |
Ты когда-нибудь встречалась с известным человеком? |
I'm afraid I won't have any use for your Jerry Corbett if ever I have the pleasure of meeting him. |
Боюсь, даже я не смогу вынести общество твоего Джерри Корбетта, если когда-нибудь встречу его. |
I don't imagine any of them have ever held a real sword before they came here. |
Я не думаю, что кто-то из них когда-нибудь держал в руках настоящий меч до того как прибыли сюда. |
Question - have you ever been shot? |
Вопрос: В тебя когда-нибудь стреляли? |
Not that it would ever come up again anyway, since it was an anomaly. |
Не то что это всплыло бы когда-нибудь. поскольку это было аномалией. |
Have you ever had a dog, Ari? |
У тебя когда-нибудь была собака, Ари? |
Do you ever have any doubts about the success of your own quest? |
У тебя когда-нибудь возникали сомнения в успехе твоих поисков? |
Did you ever get have it off in a vineyard? |
Ты когда-нибудь ходил на свидание на виноградник? |
Did you ever stop to ask me? |
Вы когда-нибудь перестанете задавать мне вопросы? |