| Let me ask the audience a question: Did you ever lie as a child? | Позвольте мне задать вопрос аудитории: вы когда-нибудь обманывали, будучи детьми? |
| Mike, didn't you ever pay attention in science class? | Майк, ты хоть когда-нибудь был внимателен на школьных уроках? |
| Think anything can ever be the same? | Думаешь, когда-нибудь всё будет как раньше? |
| But then I suppose it's impossible for a man of your age to believe it will ever come to pass. | Но я предположу, что для люди вашего возраста и думать не могут, Что это когда-нибудь произойдет. |
| And will the people of Congo, will they ever get their money back? | Получат ли когда-нибудь жители Конго свои деньги обратно? |
| And these tend to be some of the most independent, tenacious, intuitive, you know, inventive people you will ever meet. | И эти, как правило, одни из самых независимых, цепких, интуитивных, изобретательных людей, которых вы когда-нибудь встретите. |
| Why in the world would anybody ever play the lottery? | Так с какой же стати кто-нибудь когда-нибудь будет играть в лотерею? |
| I said, "Did Jefferson ever disappoint you?" | Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?" |
| Has anyone here ever been to school? | Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе? |
| This appearance fueled Kyuss reunion rumours, though Homme has stated publicly that a proper Kyuss reunion is unlikely to ever happen. | После этого концерта поползли слухи о воссоединении Kyuss, хотя Хомме публично заявил, что это вряд ли когда-нибудь случится. |
| Did you ever tell your mom any of that? | Ты когда-нибудь рассказывала об этом матери? |
| Have you ever taken a good look at yourself? | Ты когда-нибудь обращал внимание на себя? |
| Do you think we ever truly fell in love? | Думаешь, мы когда-нибудь любили по-настоящему? |
| I'm telling you I don't think I ever did. | Хочу сказать, что не думаю, что когда-нибудь любила. |
| Have you ever kissed a girl with a piercing? | Ты когда-нибудь целовал девушку с пирсингом на языке? |
| Have you ever seen orange trees blossoming? | Ты когда-нибудь видел, как цветут апельсины? |
| Have you ever slept with him? | Вы с ним когда-нибудь спали вместе? |
| No offense, but have you ever written anything like this before? | Не хочу тебя оскорбить, но ты когда-нибудь писал что-нибудь вроде этого? |
| Did you ever... kiss him? | Ты с ним когда-нибудь... целовалась? |
| But did you ever think that maybe the island just wants to fix things itself? | Но Вы когда-нибудь думали, что, возможно, остров просто хочет, чтобы все исправлялось само по себе? |
| Have those people ever once treated us like human beings? | А они когда-нибудь говорили хорошо о нас? |
| Do you ever feel like your own ideology is starting to get predictable? | Вы замечали когда-нибудь, что ваша идеология становится предсказуемой? |
| And if you've ever been on a camel, it is a very, very uncomfortable ride. | А если вы когда-нибудь ездили на верблюдах, то знаете, что это очень неудобно. |
| Have you ever been on that show? | Вы когда-нибудь снимались в этом шоу? |
| Have you ever seen a car like this one before? | Вы когда-нибудь раньше видели такую машину? |