Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
You ever lose your neighborhood to a bunch of rich people? Вы когда-нибудь лишались района в угоду богачам?
Had you ever answered an ad before that? Вы когда-нибудь отвечали на подобные объявления до этого?
You ever parked your bicycle in an aeroplane hangar? Ты когда-нибудь загонял велосипед в ангар?
Have you ever met anybody with polio? Вы когда-нибудь встречали кого-то с полио?
You ever notice how no man comes home straight from work? Вы когда-нибудь видели чтобы мужчина возвращался домой сразу после работы?
When was I ever fed right? А я когда-нибудь ела, как следует?
Malcolm, have you ever tried to run away in high heels? Малколм, ты когда-нибудь пробовал убежать на высоких каблуках?
Has anyone ever told you you're a very pretty girl? Вам кто-нибудь когда-нибудь говорил, что вы очень красивая девушка?
He said if anyone ever came by knowing the things that you know, that I should hand it over right away. Он сказал, что если кто-нибудь когда-нибудь придет и будет знать вещи, которые ты знаешь, то я должна сразу же отдать его.
Did you or any of your classmates - ever file a police report? Вы или кто-нибудь из ваших одноклассников когда-нибудь заявляли в полицию?
Do you ever wonder why we're friends with these people, Jess? Ты когда-нибудь задумывалась, почему мы дружим с этими людьми, Джесс?
Have we ever talked about money, you and me? Мы когда-нибудь с тобой обсуждали вопрос денег?
Did he ever speak English to you? Он когда-нибудь говорил с вами по-английски?
Did Abu Nazir ever meet Sergeant Brody? Абу Назир когда-нибудь встречался с сержантом Броуди?
Anita, do you ever get scared? Анита, тебе когда-нибудь было страшно?
Duke, were you ever in love? Дюк, ты когда-нибудь был влюблен?
Have you ever thought what I want? Ты когда-нибудь задумывалась над тем, чего я хочу?
Rachael, have you ever been to a psychiatrist before? Итак, Рэчел, ты когда-нибудь уже была у психиатра?
But, have you ever worked as a mechanic? Но Вы сами когда-нибудь работали механиком?
I didn't think I could feel this good ever again, and I hate the rain. Не думала, что мне когда-нибудь будет так хорошо, а ведь я ненавижу дождь.
Did you ever commit a minor traffic violation? Вы когда-нибудь совершали незначительные нарушения ПДД?
Have you ever revealed any classified information to anyone without proper security clearance? Вы когда-нибудь раскрывали какую-либо секретную информацию кому-нибудь без надлежащей проверки надежности.
Have you ever taken any illegal drugs? Вы когда-нибудь принимали какие-либо запрещенные препараты?
He ever work in the Middle East? Он когда-нибудь работал на Ближнем Востоке?
Have you ever sold secrets to an agent of another country? Вы когда-нибудь продавали секретную информацию службам другой страны?