Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Ever - Когда-нибудь"

Примеры: Ever - Когда-нибудь
You ever driven a gasoline vehicle before? Ты когда-нибудь раньше водила машину на бензине?
Have you ever initiated a conversation with a someone in person? Ты когда-нибудь с кем-то разговаривал лично?
Has anyone ever passed through your toll-booth? Кто-нибудь когда-нибудь проезжал через вашу заставу.
Did anyone ever tell you that your tenacity can be intimidating? Вам кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ваша настойчивость иногда пугает? Да.
When have we ever been safe, Hayley? А мы когда-нибудь были в безопасности, Хейли?
Did it ever occur to you that everything we done was a mistake? Тебе когда-нибудь приходило а ум, что всё, что мы сделали, было ошибкой?
Have you ever killed, Mr. Johnson? Вы когда-нибудь убивали, мистер Джонсон?
And if ever you need letters of recommendation, I will, of course, go wildly overboard singing your praises. И если тебе когда-нибудь понадобятся рекомендательные письма, я, конечно, буду петь тебе дифирамбы.
Have you ever dealt with this? Ты когда-нибудь имел с таким дело?
Have you ever seen this ring, Ms. Barnes? Вы когда-нибудь видели это кольцо, мисс Барнс?
Were you ever with a group of them? Была ли ты когда-нибудь в их компании?
Have you ever known Beckett to settle for less than that? Ты когда-нибудь замечал чтобы Беккет соглашалась на меньшее?
Have you ever seen him with Joe? Вы когда-нибудь видели его вместе с Джо?
Had you ever seen him before the trial? Вы когда-нибудь видели его до суда?
Son, have you ever actually seen me? Сынок, ты вообще когда-нибудь видела меня за этим?
If I am ever a godparent to anyone's kid, it will be in name only. Даже если я когда-нибудь стану чьей-то крестной, то только на словах.
Did you-you ever pitch against Jeff Bagwell? Ты когда-нибудь подавал против Джеффа Багвелла?
Do you ever pick up the L.A. Express? Ты когда-нибудь брал в руки "Л.А. Экспресс"?
Did your brother ever get psychological treatment? Ваш брат когда-нибудь обращался к психологу?
Did you ever try to stop him from going on the show. Вы когда-нибудь пробовали отговорить его от участия в этом шоу?
Do you ever worry about Leonard doing that to you? Ты когда-нибудь думала, что Леонард может так поступить?
Pirovitch, did you ever get a bonus? Пирович,... вы когда-нибудь получали премию?
Would you ever use silk cord or rope? Для связывания вы когда-нибудь пользовались шелковым шнуром или веревкой?
How am I ever going to feel meek enough for church? Когда-нибудь я пойду в церковь чувствующей себя достаточно кроткой?
Have you ever tried feeding one of them a biscuit? Ты когда-нибудь пробовал кормить их печеньем?