You look as gorgeous as ever. |
Ты выглядишь так же шикарно, как и всегда. |
Sherlock Holmes, you look dashing as ever. |
Шерлок Холмс, ты такой же красавчик, как и всегда. |
Shallow and mean as ever, I guess. |
Мелкие и средние, как и всегда, я думаю. |
Word is you are as formidable as ever. |
Говорят, что тебя так никто и не победил, как всегда. |
Well, I only ever really liked one person. |
Ну, на самом деле мне всегда нравился лишь один человек. |
You're as delusional as ever. |
Ты такая же бредовая, как и всегда. |
Your company is all I ever desire. |
Ваша компания является всем, что я всегда желала. |
You're the only audience I ever needed. |
Ты - единственный зритель, в котором я всегда нуждался. |
Handsome as ever, I see. |
Красивый, как и всегда, я смотрю. |
All she ever wanted was a real family. |
Все что она всегда хотела, это иметь настоящую семью. |
I only know she was the one thing I ever wanted... |
Я только знаю, что она была единственной, кого я всегда желал. |
And I only ever wished to make you proud, father. |
И единственное о чем я всегда мечтал, это сделать тебя счастливым, отец. |
Not that our marriage was ever great. |
Не то, чтобы наш брак был всегда идеальным. |
Those who feel unwanted scarce ever thrive. |
Те, кто редко ощущает нежелательное, всегда процветает. |
Mr Dorrit must ever claim my homage and obedience. |
Мистер Доррит всегда вправе рассчитывать на мое уважение и готовность к услугам. |
But only ever when I'm saying something important. |
И всегда в тот момент, когда я говорю что-то важное. |
My mother is as beautiful as ever. |
Моя мама так же прекрасна, как и всегда. |
And this is L.A.P.D., busy as ever. |
А это - полиция Лос-Анджелеса, как всегда вся в делах. |
Journalism's all I ever wanted to do. |
Журналистика - это то, чем я всегда хотела заниматься. |
Today, as ever, United Nations peacekeepers serve the international community in meeting evolving threats to peace and security. |
Сегодня, как и всегда, миротворцы Организации Объединенных Наций служат международному сообществу, противодействуя возникающим угрозам миру и безопасности. |
The fulfilment of those obligations remained as critical as ever. |
Выполнение этих обязательств остается, как и всегда, критически важным. |
There are as good fish in the sea now as ever. |
В море столько же хорошей рыбы, как всегда. |
She is as poor as ever. |
Она так же бедна, как всегда. |
But he was ever so sweet. |
Но он был всегда таким милым. |
She didn't mean to be rude, she's ever such a good girl. |
Она не хотела грубить, она всегда такая умница... |