Do you ever answer any of your own questions? |
Ты когда-нибудь сам отвечаешь на вопросы? |
You think Pernell could ever really answer that question? |
Думаешь, Пернелл сможет когда-нибудь ответить на этот вопрос? |
Pernell ever mention Brooks Innovations to you? |
Пернелл когда-нибудь упоминал при тебе Брукс Инновейшнс? |
Do you ever think or care what happens after you've flown away? |
Ты когда-нибудь думал или беспокоился о том, что случилось, когда ты улетел? |
Haven't you ever seen a snowball before? |
Вы когда-нибудь видели снег до этого? |
Have you ever tasted an orange ripe off the tree? |
Вы когда-нибудь пробовали апельсины прямо с дерева? |
Did you ever hope for anything more than friendship? |
Вы когда-нибудь хотели чего-то большего, чем дружба? |
Has Paige ever mentioned her history with Ali to you? |
Пейдж когда-нибудь упоминала об истории её отношений с Эли? |
Have you ever looked into Dortch's eyes? |
А ты когда-нибудь обращал внимание на глаза Дорча? |
Were you and Dad ever like that? |
Вы с папой когда-нибудь вели себя так? |
You ever grow anything in that field? |
Вы когда-нибудь что-нибудь выращивали на этом поле? |
Did you ever break a promise to Jack? |
Вы когда-нибудь нарушали обещания, данные Джеку? |
Y-You ever deal with the Buildings Department? |
Вы когда-нибудь имели дело с управлением по строительству? |
Have you ever done business with people from Liberia? |
Вы когда-нибудь вели дела с людьми из Либерии? |
Did your husband ever feel that Michael was undermining his relationship with Defi? |
Ваш муж когда-нибудь чувствовал, что Майкл подрывает его отношения с Деви? |
Michael, did he ever say anything to you? |
Майкл, он когда-нибудь говорил тебе что-то? |
Did you ever consider untucking and belting? |
Ты когда-нибудь думала дополнить её ремнем? |
Did she ever say what it meant? |
Она когда-нибудь говорила, что это означает? |
Has he ever spoken to you about what happened? |
Он когда-нибудь говорил с вами о том, что случилось? |
Did you ever think you'd live to see the day? |
Ты когда-нибудь думал о том, что доживешь до этого дня? |
Has a doctor ever said that you have any immune system dysfunction? |
Врачи когда-нибудь говорили вам, что у вас проблемы с иммунной системой? |
You ever look out at the ocean and think about how small and insignificant you are? |
Ты когда-нибудь смотрел из океана, и задумывался какой ты маленький и незначительный? |
I doubt that in a conflict of this type there's ever been the degree of free press coverage as you are witnessing in this instance. |
Не думаю, чтобы когда-нибудь в конфликте такого рода был такой уровень освещения прессой, как тот, что вы видите сегодня. |
Have you ever dove off a three-meter board, sweetheart? |
Солнышко, ты когда-нибудь прыгала с трехметровой вышки? |
You think she'll ever get over something like that? |
Думаешь, она когда-нибудь сможет это преодолеть? |