They have also been used to influence or create several other horse breeds throughout Europe and Asia. |
Также при их помощи улучшают и создают несколько новых пород лошадей в Европе и Азии. |
Chapter 1 of Inter-Municipal Cooperation in Europe. |
Часть 1 Горская эмиграция в Европе. |
By October 2004, the game had sold over one million copies in Europe. |
На октябрь 2004 года в Европе было продано более одного миллиона экземпляров игры. |
"The progress of farming in Medieval Europe". |
«Развитие защиты владения в средневековой Европе». |
This new line-up recorded several albums and toured Europe and the United States. |
Под этой вывеской они записали пару альбомов и долго мотались по Европе и Америке. |
At that time Minsky was already spending most of his time in Europe. |
В тот момент Михаил проживал уже большую часть своего времени в Европе. |
He graduated from Leipzig University, traveled across Europe and settled in Saint Petersburg in 1794. |
По окончании университетского курса в Лейпциге путешествовал по Европе и в 1794 г. приехал в Петербург. |
From June to July 1969 she again deployed to northern Europe. |
С июня по июль 1947 года находился в походе к Северной Европе. |
This became the template for beers across Europe. |
Этот трактат стал бестселлером по фехтованию во всей Европе. |
In their early years, Depeche Mode had only really attained success in Europe and Australia. |
В первые годы своего существования Depeche Mode добились популярности только в Великобритании, Европе и в Австралии. |
They spent many years traveling in Europe collecting ceramics which she bequeathed to the Victoria and Albert Museum. |
Супруги покинули Уэльс и много лет путешествовали по Европе, собирая коллекцию керамики, впоследствии переданную Музею Виктории и Альберта. |
She regularly gives masterclasses in Europe, South America and Asia. |
Регулярно даёт мастер-классы в Европе, Японии, Южной Америке. |
He traveled to Europe as a journalist during World War I writing for the Boston Evening Transcript. |
В годы Первой мировой войны работал в Европе как корреспондент газеты Boston Evening Transcript. |
Her first tour in the UK and Europe began in January 2016. |
В январе 2016 года начался её первый концертный тур по Великобритании и Европе. |
Lear traveled to Europe to sell parcels of land in Washington, DC, but was unsuccessful. |
Тобиас путешествовал по Европе с целью продажи земельных участков, но безуспешно. |
The comparison soon became popular in Europe, leading to a wave of popular support for the Polish cause. |
Вскоре это сравнение стало распространенным в Европе, привлекая симпатии к борьбе поляков за независимость. |
It's the biggest skating rink in Russia and Europe. |
Является самой крупной летучей мышью в Европе и России. |
In the end, about 100,000 copies of Blow were sold across Europe. |
В итоге, в Европе было продано около 80-и тысяч экземпляров «Blow». |
Throughout Europe except for the furthest south and north. |
Распространена в Европе, кроме крайнего севера и юга. |
Genotype I has been isolated in Europe, North America, Africa and some Asia. |
Генотип I был выделен в Европе, Северной Америке, Африке и некоторых регионах Азии. |
Hu, meanwhile, took an extended trip to Europe. |
Затем Норман отправился на продолжительное время путешествовать по Европе. |
It is the only one of its kind in Europe. |
Он является единственным видом из рода обитающий в Европе. |
In his poems there is no mention of Europe and Asia as geographical concepts. |
В его стихах нет упоминаний о Европе и Азии в качестве географического понятия, и не упоминаются финикийцы. |
Upon his retirement, he traveled extensively in Europe. |
Находясь в отставке, много путешествовал по Европе. |
The earliest evidence for exploding cannonballs in Europe date to the 16th century. |
Самые ранние свидетельства применения разрывных пушечных ядер в Европе относятся к XVI веку. |