Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
The FDLR political leadership continues to operate in Europe. Политическое руководство ДСОР продолжает действовать в Европе.
In Europe, only 1 per cent of rubber granulates is used for highway surfacing. В Европе лишь 1 процент каучукового гранулята используется для покрытия автомагистралей.
In Europe, a 20 per cent increase in energy efficiency would create about a million jobs. В Европе 20-процентный рост энергоэффективности приведет к созданию почти миллиона рабочих мест.
Since the end of the 1990s, the overall energy consumption has been increasing across Europe. С конца 1990-х годов по всей Европе наблюдается тенденция роста общего потребления энергии.
The existing security architecture in Europe did not pass the test of recent events. Существующая архитектура безопасности в Европе не выдержала испытания последними событиями.
Symptoms of that chill are the military tensions that have arisen in Eastern Europe. Симптомом этого похолодания служит возросшая военная напряженность в Восточной Европе.
The INF Treaty was also a major contribution to the reduction of tensions in Europe. Договор по РСМД также вносит крупный вклад в сокращение трений в Европе.
The activities of the CIA in Europe had triggered a fierce debate. Деятельность ЦРУ в Европе вызывает бурную полемику.
The theme of the Forum was the situation of human rights defenders in Central and Eastern Europe. Главной темой этого Форума являлось положение правозащитников в Центральной и Восточной Европе.
We also support the Russian Federation's proposal on the creation of a new security architecture in Europe. Мы также поддерживаем предложение Российской Федерации о необходимости создания новой архитектуры безопасности в Европе.
In addition, the corporate governance structures of companies differ significantly throughout Europe. Кроме того, структуры корпоративного управления в Европе сильно разнятся.
Otto Skorzenny, was called the most dangerous man in Europe. Отто Скорцени, называли самым опасным человеком в Европе.
In a mythical castle in medieval Europe there lived a count and his wife. В мифическом замке в средневековой Европе жили граф с женой.
Nice little jaunt around Europe, see the sights. Небольшая прогулка по Европе, осмотрите достопримечательности.
I think that's why he's moving back through Europe. Поэтому он крутиться по всей Европе.
Opera House is one of the most beautiful in Europe. Театра Оперы самое прекрасное в Европе.
This was the centre for culture and entertainment in Europe. Это была Мекка культуры и искусств в Европе.
In the 1600s in Europe, everybody had pretty much a same design for a cannon. В 16 веке в Европе все пушки делались одинаково.
The President's in Europe at the moment. В данный момент президент в Европе.
What I like in Europe is the depth of history. В Европе меня притягивает глубина истории.
In Europe, cars are built to the nearest millimetre. В Европе автомобили построены с точностью до миллиметра.
And you are the only detective in all of Europe. И ты только один детектив во всей Европе.
That makes four in the U.S., two in Europe. Получается четыре в США, две в Европе.
He did security work for me for four months in Eastern Europe. Он работал охранником у меня 4 месяца в Восточной Европе.
That's one thing I like about Europe, though. Вот это мне в Европе и нравится.