Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
Most municipal and other governments in Eastern Europe and the CIS do not otherwise have this expertise. Большинство муниципальных и иных органов власти в Восточной Европе и СНГ не располагают для этого иными экспертами.
Polycentric urban regions are most widespread in North-Western Europe. Полицентрические городские регионы широко распространены в Северо-Западной Европе.
The lake is characterized as the last and westernmost member of the so-called steppe-type lakes in Europe. Это озеро называют последним и самым западным из так называемых озер степного типа в Европе.
Generally, the situation seems to be better in Central Asia than in Europe. Как представляется, ситуация в целом является более благоприятной в Центральной Азии, чем в Европе.
In addition, data for Europe and Russia are provided through the sub-programme for the MDG indicator "reversing deforestation". Кроме того, по линии подпрограммы по Европе и России представляются данные по закрепленному в ЦРДТ показателю "прекращение обезлесения".
The Council of Bureaux identified uninsured driving as a major problem, particularly in Eastern Europe. Совет страховых бюро выделил проблему управления транспортными средствами без страхового полиса как одну из наиболее актуальных, особенно в Восточной Европе.
Ministers welcome the ongoing harmonization of civil law in order to facilitate the full utilization of inland waterway transport in Europe. З. Министры приветствуют имеющую место гармонизацию гражданского права в целях облегчения полного использования внутреннего водного транспорта в Европе.
The attitudes towards inland waterway transport have been changing in Europe in recent years along with the changes in overall transport policy. За последние годы отношение к внутреннему водному транспорту в Европе изменилось вместе с изменениями в общей транспортной политике.
Europe's freight transport system has much room for improvement. Систему грузовых перевозок в Европе можно в значительной степени усовершенствовать.
It significantly contributes to the preservation of Europe's industrial employment. Он в значительной степени способствует поддержанию уровня промышленной занятости в Европе.
TPFFPTP/P Europe's waterway infrastructure has a large free capacity. Инфраструктура внутренних водных путей в Европе имеет значительную свободную пропускную способность.
More than 36000 kilometres of waterways and hundreds of inland ports connect many important economic areas in Europe. ЗЗ. Многие важные экономические районы в Европе соединены внутренними водными путями протяженностью более 36000 км и сотнями внутренних портов.
In Europe, there are over 1,000 seaports handling about 3.5 billion tonnes of freight per year. В Европе действуют более 1000 морских портов, обрабатывающих около 3,5 млрд. т грузов в год.
Europe must also brace itself for the impact of climate change. Европе также следует готовиться к решению проблем, связанных с изменением климата.
In Central and Eastern Europe, the establishment of a regional network on afforestation is close to completion by the host country, Romania. В Центральной и Восточной Европе принимающая сторона (Румыния) подходит к завершению создания региональной сети по вопросам облесения.
The CCE database included the Convention's harmonized land-cover map, with major tree species and ecosystem types in Europe. База данных КЦВ включала в себя согласованную в рамках Конвенции карту земельного покрова с основными видами деревьев и типами экосистем в Европе.
ICP Waters sites covered most of the acid-sensitive areas in Europe that received significant acid deposition. Участки МСП по водам охватывали большинство чувствительных к подкислению районов в Европе, на которых отмечался значительный уровень кислотного осаждения.
It also adopted new parts of its Programme manual as well as the technical and executive reports on forest condition in Europe. Она также одобрила новые разделы ее Справочного руководства по программе, а также технические и общие доклады о состоянии лесов в Европе.
Forest growth in Europe is increasing. Темпы роста лесов в Европе увеличиваются.
The EU project Noah's Ark has produced a vulnerability atlas for cultural heritage in Europe and guidelines on adaptation strategies. В рамках проекта ЕС "Ноев ковчег" подготовлен атлас уязвимых объектов культурного наследия в Европе и руководящие принципы стратегий по адаптации.
In Europe and the United States, production was a minor emission source. Производство в Европе и Соединенных Штатах является незначительным источником выбросов КЦХП.
He drew attention to the need to consider intercontinental transport of mercury to assess pollution levels in Europe. Он привлек внимание к необходимости рассмотрения межконтинентального переноса ртути с целью оценки уровней загрязнения в Европе.
For example, results of monitoring of air concentrations of mercury indicated that increasing global emissions were compensating emission reductions in Europe. Так, например, результаты мониторинга атмосферных концентраций ртути свидетельствуют о том, что увеличение глобальных выбросов компенсирует их сокращение в Европе.
Ammonia emissions are major contributors to eutrophication and acidification of ecosystems and secondary PM2.5 concentrations in Europe. Выбросы аммиака в наибольшей степени увеличивают степень эвтрофикации и подкисления экосистем и уровень концентраций вторичных ТЧ2,5 в Европе.
Indeed, private financial community still regards investments in energy efficiency in Eastern Europe as risky and of a slow return period. Действительно, частные финансовые круги по-прежнему рассматривают инвестиции в повышение энергоэффективности в Восточной Европе как рискованные и медленно окупаемые.