Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
Because England's prestige in Europe is at stake. Престиж Англии в Европе на кону.
All institutions of established order throughout the countries of Europe are threatened. Это угроза всему существованию всех стран в Европе.
The best middle distance horse in Europe, with a sky-high market value. Лучший скакун на средней дистанции в Европе, цена будет заоблачной.
And the best instruction in the sciences Eastern Europe has to offer. И лучшая по преподаванию наук в Восточной Европе.
There wouldn't be all those wars in Europe. Не будет всех тех войн в Европе.
Look, we can't go opening the accounts of every Islamic radical in Europe. Послушай, мы не можем проверять счета каждого исламского радикала в Европе.
She's in Europe shooting a TV show. Она снимается в сериале в Европе.
He was in Europe for the past six months doing performances. Он был в Европе последние полгода, давал представления.
The great battle at Kursk had changed the balance of forces in Europe. Гигантское сражение под Курском изменило соотношение сил в Европе.
She'll call a teammate in Europe And give them the coordinates. Она позвонит своей команде в Европе и передаст им координаты.
I have a bunch of gigs lined up in Europe. У меня куча завязок в Европе.
And over the next 150 years, this trend spread all across Europe. А за следующие 150 лет эта тенденция распространилась по всей Европе.
It turns out there are six different ways to be married in Europe. Оказывается, в Европе есть шесть различных способов находиться в браке.
This is a proposal that has been talked about a lot in Europe. Это предложение, о котором много говорят в Европе.
William Bourne's tour of Europe was a major success. Тур Уильяма Боурна по Европе был большим успехом.
Mr. President, the bombers are en route to Europe. Господин президент, бомбардировщики уже на пути к Европе.
The tune's gruesome march across Europe continues. Страшная мелодия продолжает шествие по Европе.
But Mr. Kershaw is overseas in Europe saving elephants. Но мистер Кершоу спасает слонов в Европе.
A war is coming in Europe, the mother country needs men to fight for her. В Европе начинается война, отечеству нужны мужчины, чтобы сражаться.
I think that's why he's moving back through Europe. Вот почему он ездит по Европе.
And these are the territories of the major crime syndicates in Europe. А это территории крупных синдикатов в Европе.
Josephine's father was the most prolific criminal arms dealer in Eastern Europe. Отец Джозефин был самым успешным торговцем оружия в Восточной Европе.
This is Bologna University, one of the oldest in Europe. Это Болонский университет, один из старейших в Европе.
Because he puts the interests of England above those of Europe. Он ставит интересы Англии выше всего в Европе.
They went backpacking in Europe once, just after high school. Окончив школу, они отправились в поход по Европе.