Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
Few were long-term residents in Belgium and many entered the country during the Interwar to flee persecution in Germany and Eastern Europe. Только немногие из них были долгосрочные жители Бельгии и многие бежали в страну в Межвоенный период от преследования в Германии и Восточной Европе.
He was also voted "best right-back in Europe" between 1962 and 1964. Его также признавали «лучшим правым защитником в Европе» с 1962 по 1964 годы.
Storm clouds were brewing over Europe. Грозовые тучи прокатились по всей Европе.
It's because he had webs of conspiracies all across Europe. Все потому, что у него были шпионские сети по всей Европе.
They were sent by train to camps in Eastern Europe then to the New World. Их отправили поездом в лагеря в Восточной Европе, а потом в Новый Мир.
Big seller in Europe and Asia trying to break in here... until recently. Крупный производитель в Европе и Азии, до недавнего времени ломились и к нам.
One of the most deadly viral pathogens we know of - killed tens of thousands in Europe and Asia in the early 1900s. Один из наиболее смертоносных вирусных патогенов - уничтожил десятки тысяч людей в Европе и Азии в начале двадцатого века.
But even if you look across the mood music in Europe of late, far-right fascism is also on the rise. Но даже если вы посмотрите на настроения в Европе в последнее время, ультраправый фашизм также находится на подъеме.
It's Europe's largest mall and no one has money to buy anything. Это крупнейший торговый центр в Европе, но ни у кого нет денег, чтобы что-нибудь там купить.
Turn around this whole situation in Eastern Europe. Исправить всю эту ситуацию в Восточной Европе.
It was used for farming in eastern Europe. Использовался в сельском хозяйстве в Восточной Европе.
They do it in Europe; it works. В Европе это делают. Помогает.
Maybe in Europe, maybe charity work, something religious. Может в Европе, может благотворительность или что-то религиозное.
It did him good to- to leave America... and to start over in Europe. Отъезд из штатов пошел ему на пользу, он начал всё сначала в Европе.
From a very brief affair when I was touring Europe with a dance troupe. После очень короткого романа, когда я путешествовал по Европе с танцевальной группой.
It is the largest private collection in Europe. Это самая большая частная коллекция в Европе.
Europe, last I heard from her. В Европе, насколько я знаю.
France must have the finest music in Europe. Наша музыка должна быть самой красивой в Европе.
We want your allegiance because you are one of the most valuable American intelligence officers in Europe, positioned for upwards mobility. Мы рассчитываем на твое сотрудничество, потому что ты один из самых ценных сотрудников американской разведки в Европе, с перспективой карьерного роста.
I thought you were in Europe. Я думал, вы в Европе.
Before Russia can commit to an alliance, we'll need a ten-year moratorium on all NATO expansion into Eastern Europe. Прежде, чем Россия присоединится к альянсу, нам нужен 10-летний мораторий на любое расширение НАТО в Восточной Европе.
It is the oldest home in Europe. Это самое старое заведение для детей в Европе.
It's being rolled out across America and Europe. Это сейчас внедряется по всей Америке и Европе.
Karla asks if Kirov would like a posting to Europe. Карла спрашивает, хотел бы Киров работать в Европе.
I thought you'd be living in Europe by now. Я думала, что ты сейчас колесишь по Европе.