| I want to move my products directly into Europe. | В чем? - Хочу толкать свой товар в Европе. |
| From 2004 on, Mamo has worked in Europe campaigning for several international brands. | С 2004 года работает в Европе, участвует в рекламных компаниях ряда международных брендов. |
| It is considered as a leading company in Europe. | Был признан одним из лидеров бизнеса в Европе. |
| It is Europe and India's first Android device powered by an Intel processor. | В Европе и Индии стал первым сотовым телефоном на базе процессора Intel Atom. |
| Similar shows are popular throughout Europe. | Подобные игры широко распространены по всей Европе. |
| Heathen recruited Terry Lauderdale in 2005 to be the second guitarist in the group and toured across Europe. | В 2005 году группа взяла второго гитариста (Терри Лодердэйл), и выступала по всей Европе. |
| It became an instant success in Europe and was translated into 18 languages. | Книга получила мгновенное признание в Европе и была переведена на 18 языков мира. |
| They are most commonly found throughout Europe and Russia in coniferous forests and trees. | Водится почти во всей Европе и России, обыкновенно на кустах и деревьях. |
| Interest has been strongest in Russia, Europe, Japan, India, and the United States. | Сильнейший интерес к полипренолам был в России, Европе, Японии, Индии и Соединенных Штатах. |
| Common throughout the British Isles and Europe. | Распространен на Британских Островах и континентальной Европе. |
| This will make it the largest operator of electric buses in Europe. | Это сделает его самым большим заводом по производству автомобилей в Европе. |
| Irish lace became popular in Europe and America, and was made in quantity until the first World War. | Мода на ирландское вязание в Европе и Америке продлилась вплоть до Первой мировой войны. |
| The congregation spread rapidly in Europe and America. | Конгрегация быстро развивалась в Европе и Северной Америке. |
| Deliveries in Europe commenced in November the same year. | Продажи в Европе начались в октябре того же года. |
| It is widely grown as an ornamental tree throughout Europe. | Часто выращивается в качестве декоративного растения по всей Европе. |
| Darling Ballet's costumes are borrowed for fashion shows and theatre performances around Europe. | Данные костюмы выставляются на модных показах и театрах по всей Европе. |
| Digital Broadcasting: Policy and Practice in the Americas, Europe and Japan. | Законы и практика средств массовой информации в Европе, Америке и Австралии. |
| It has also been translated and published in US and Europe. | Книга переведена на английский язык и издана в США и Европе. |
| It was released throughout Europe and Japan. | Был выпущен в Европе и Азии. |
| They also accompanied her in her Europe concerts. | Он сопровождал её на всех концертах по всей Европе. |
| He joined the US Army, and returned to Europe, fighting the Germans. | Вступил в американскую армию, и в её рядах вновь появился в Европе, воюя с фашистами. |
| The single was released only in Europe. | Сингл был выпущен только в Европе. |
| Games released in North America and Europe are in the List of Nintendo Entertainment System games. | Игры, изданные в Северной Америке и Европе включены в Список игр на NES. |
| The Organisation consists of 57 participating States across North America, Europe and Asia. | Она объединяет 57 стран, расположенных в Северной Америке, Европе и Центральной Азии. |
| They performed all over the Pacific and in Europe. | Самые крупные из них состоялись на Тихом океане и в Западной Европе. |