I want to move my products directly into Europe. |
В чем? - Хочу толкать свой товар в Европе. |
From 2004 on, Mamo has worked in Europe campaigning for several international brands. |
С 2004 года работает в Европе, участвует в рекламных компаниях ряда международных брендов. |
It is considered as a leading company in Europe. |
Был признан одним из лидеров бизнеса в Европе. |
It is Europe and India's first Android device powered by an Intel processor. |
В Европе и Индии стал первым сотовым телефоном на базе процессора Intel Atom. |
Similar shows are popular throughout Europe. |
Подобные игры широко распространены по всей Европе. |
Heathen recruited Terry Lauderdale in 2005 to be the second guitarist in the group and toured across Europe. |
В 2005 году группа взяла второго гитариста (Терри Лодердэйл), и выступала по всей Европе. |
It became an instant success in Europe and was translated into 18 languages. |
Книга получила мгновенное признание в Европе и была переведена на 18 языков мира. |
They are most commonly found throughout Europe and Russia in coniferous forests and trees. |
Водится почти во всей Европе и России, обыкновенно на кустах и деревьях. |
Interest has been strongest in Russia, Europe, Japan, India, and the United States. |
Сильнейший интерес к полипренолам был в России, Европе, Японии, Индии и Соединенных Штатах. |
Common throughout the British Isles and Europe. |
Распространен на Британских Островах и континентальной Европе. |
This will make it the largest operator of electric buses in Europe. |
Это сделает его самым большим заводом по производству автомобилей в Европе. |
Irish lace became popular in Europe and America, and was made in quantity until the first World War. |
Мода на ирландское вязание в Европе и Америке продлилась вплоть до Первой мировой войны. |
The congregation spread rapidly in Europe and America. |
Конгрегация быстро развивалась в Европе и Северной Америке. |
Deliveries in Europe commenced in November the same year. |
Продажи в Европе начались в октябре того же года. |
It is widely grown as an ornamental tree throughout Europe. |
Часто выращивается в качестве декоративного растения по всей Европе. |
Darling Ballet's costumes are borrowed for fashion shows and theatre performances around Europe. |
Данные костюмы выставляются на модных показах и театрах по всей Европе. |
Digital Broadcasting: Policy and Practice in the Americas, Europe and Japan. |
Законы и практика средств массовой информации в Европе, Америке и Австралии. |
It has also been translated and published in US and Europe. |
Книга переведена на английский язык и издана в США и Европе. |
It was released throughout Europe and Japan. |
Был выпущен в Европе и Азии. |
They also accompanied her in her Europe concerts. |
Он сопровождал её на всех концертах по всей Европе. |
He joined the US Army, and returned to Europe, fighting the Germans. |
Вступил в американскую армию, и в её рядах вновь появился в Европе, воюя с фашистами. |
The single was released only in Europe. |
Сингл был выпущен только в Европе. |
Games released in North America and Europe are in the List of Nintendo Entertainment System games. |
Игры, изданные в Северной Америке и Европе включены в Список игр на NES. |
The Organisation consists of 57 participating States across North America, Europe and Asia. |
Она объединяет 57 стран, расположенных в Северной Америке, Европе и Центральной Азии. |
They performed all over the Pacific and in Europe. |
Самые крупные из них состоялись на Тихом океане и в Западной Европе. |