This makes Slovenia the third most forested country in Europe, after Finland and Sweden. |
Словения занимает третье место в Европе после Финляндии и Швеции по площади лесов. |
Because the track contains a sample with an early British sound it became popular in Europe in the first place. |
Поскольку трек содержит фрагмент из трека, записанный Британской группой, она стала популярной в первую очередь в Европе. |
Despite the Vigenère cipher's apparent strength, it never became widely used throughout Europe. |
Несмотря на очевидную стойкость шифра Виженера, он широко не использовался в Европе. |
In Eastern Europe antisemitism in the 21st century continued in a similar scale of the 1990s. |
В Восточной Европе антисемитизм в XXI веке продолжался с 1990-х годов. |
The No Mercy Festival is an annual heavy metal music festival/tour in Europe. |
No Mercy Festival, ежегодный фестиваль тяжёлой металической рок-музыки в Европе. |
Among the most influential composers in Europe were Pierre Boulez, Luigi Nono, and Karlheinz Stockhausen. |
Среди наиболее влиятельных композиторов в Европе были Пьер Булез, Луиджи Ноно и Карлхайнц Штокхаузен. |
Following this, the band toured extensively over Europe for two years. |
После этого группа активно гастролировала по Европе в течение двух лет. |
In addition, the Kaunas Sports Hall, Europe's first dedicated basketball arena, was built. |
К нему был построен Каунасский спортивный зал, первая в Европе специализированная баскетбольная арена. |
Tigran Hekekyan participates in various international festivals and competitions and performs in Europe, North America and Asia. |
Тигран Гекекян участвует в различных международных фестивалях и конкурсах и выступает в Европе, Северной Америке и Азии. |
In the early 1960s she increasingly travelled globally, with performances in East Asia, Europe, and North America. |
В начале 1960-х годов она все чаще путешествовала по миру, с выступлениями в Восточной Азии, Европе и Северной Америке. |
The competition attracts an extensive television audience, not just in Europe, but throughout the world. |
Лига Европы УЕФА привлекает обширную телевизионную аудиторию, не только в Европе, но и во всем мире. |
Kempinski Hotels is Europe's oldest luxury hotel group. |
Kempinski Hotels является старейшей сетью отелей высшего класса в Европе. |
Bulgaria has one of the highest share of teenage pregnancy in Europe. |
В Великобритании один из самых высоких уровней подростковой беременности в Европе. |
In 1789 France had 426 houses; the sisters numbered about 6000 in Europe. |
В 1789 году Франция насчитывала 426 домов Дочерей милосердия, по всей Европе насчитывалось около 6000 членов конгрегации. |
Full diplomatic relations were restored between both nations at the end of the war in Europe in 1944. |
В 1944 году между странами были восстановлены полные дипломатические отношения когда война в Европе подходила к концу. |
Other banana-producing countries in Europe include Portugal (on Madeira), Greece, and Italy. |
Другие страны, производящие бананы в Европе, - Португалия, Греция и Италия. |
His parents were Anglophiles who raised Yockey to appreciate Europe and high culture. |
Его родители были англофилами, которые воспитали Йоки в духе любви к Европе и высокой культуре. |
In 1848, the company built the first long-distance telegraph line in Europe; 500 km from Berlin to Frankfurt am Main. |
В 1848 году компания построила первую в Европе телеграфирующую линию; 500 км от Берлина до Франкфурта-на-Майне. |
Hellnation have completed numerous tours of the United States, Japan, Brazil and Europe. |
Hellnation совершили множество туров в США, Японии, Бразилии и Европе. |
Later in the year, they announced additional shows in Europe, North America and Asia. |
Позднее в этом году, они объявили о дополнительных концертах в Европе, Северной Америке и Азии. |
Nichols toured the United States, Canada and Europe as a singer with the Duke Ellington and Lionel Hampton bands. |
Нишель гастролировала по США, Канаде и в Европе с группами Дюка Эллингтона и Лайонела Хэмптона. |
He has authored some twenty books and numerous essays, published in Europe and America. |
Он является автором около двадцати книг и множества эссе, которые были опубликованы в Европе и Америке. |
Breathe In Life was warmly received by reviewers throughout Europe and notable received higher acclaim when compared to other groups in their genre. |
Breathe In Life был тепло встречен рецензентами по всей Европе и получил заметно более высокое признание по сравнению с другими группами своего жанра. |
The Souljazz Orchestra is a Canadian musical group based in Ottawa that has toured Canada, the United States and Europe. |
The Souljazz Orchestra канадская музыкальная группа из Оттавы выступающая в Канаде, Соединённых штатах и Европе. |
The record failed to chart in the United Kingdom and Europe, but climbed to number 33 in Australia. |
Пластинка провалилась в чартах по всей Европе и Британии, но забралась на ЗЗ место в Австралии. |