Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
Investment policy is one of the most advanced dimensions of policy reform in South-East Europe. Инвестиционная политика - один из аспектов, в которых политика реформ в Юго-Восточной Европе продвинулась дальше всего.
In the committee I am the head of the European Regional Team as well as contact point for Europe. В Комитете я возглавляю Региональную европейскую группу и выполняю функции координатора по Европе.
Regional cooperation on disaster risk reduction in Europe has evolved gradually through intergovernmental organizations. Региональное сотрудничество в области уменьшения опасности стихийных бедствий в Европе постепенно расширяется при поддержке межправительственных организаций.
United States investment continued at a healthy pace, with a sharp acceleration in Europe. В Соединенных Штатах инвестиции продолжали расти уверенными темпами, а в Европе темпы прироста инвестиций резкое повысились.
This downward trend is attributed to diminishing economic opportunities in Europe and improvements in law enforcement. Такое снижение объясняется сокращением экономических возможностей в Европе и совершенствованием деятельности органов по охране правопорядка.
The Group continues to investigate FDLR support networks that may be maintained in Europe. Группа продолжает изучать вопрос о возможном функционировании в Европе сетей, оказывающих поддержку ДСОР.
The success of the Financial Coalition led to Europe creating its own financial coalition. Успешная деятельность Финансовой коалиции привела к тому, что в Европе была создана своя собственная финансовая коалиция.
Legal protection of copyright interests originated in Europe centuries ago at the municipal and national levels. Механизмы правовой охраны авторских прав появились в Европе на муниципальном и национальном уровнях столетия назад.
Belarus, the only country in Europe that still applied the death penalty, was also urged to introduce a moratorium on executions. Беларуси, единственной стране в Европе, все еще применяющей смертную казнь, настоятельно предлагается ввести мораторий на казни.
Discrimination against Roma and immigrant populations was regarded as the most widespread form of discrimination in Europe. Дискриминация в отношении рома и иммигрантов рассматривается как наиболее распространенная форма дискриминации в Европе.
Europe and Latin America had seen increases of 436 per cent and 1,200 per cent in anti-Semitism, respectively. В Европе и Латинской Америке был отмечен рост антисемитизма на 436 и 1200 процентов соответственно.
Religious diversity and compromise at the workplace in Europe . Религиозное многообразие и компромиссы на рабочих местах в Европе .
Achieving full implementation of resolution 1540 (2004) in Europe and Central Asia is a high priority for the United States. Достижение полного осуществления резолюции 1540 (2004) в Европе и Центральной Азии является одним из главных приоритетов Соединенных Штатов.
Female participation in the labour market in Portugal was the highest in Europe. Доля женщин на рынке труда в Португалии является самой высокой в Европе.
The Task Force acknowledged the huge amount of work that had been undertaken to obtain that extensive assessment of current models performances in Europe. Целевая группа отметила большой объем работы, проделанной для получения столь обширной оценки эффективности имеющихся моделей в Европе.
The PM number concentrations decrease in the United States was much more pronounced than in Europe. Сокращение числовых концентраций РМ в Соединенных Штатах Америки было намного более очевидным, чем в Европе.
The session focused on whether methods developed for vegetation impact assessment in Europe and North America are applicable also to Asia. Участники сессии рассмотрели вопрос о применимости методов, разработанных для оценки воздействия на растительность в Европе и Северной Америке, для Азии.
IFC has active sustainable energy finance programmes in Europe and Central Asia. МФК осуществляет активные программы по финансированию устойчивой энергетики в Европе и Центральной Азии.
Overall paper and paperboard production and consumption rose in North America while it fell in Europe. Общие показатели производства и потребления бумаги и картона в Северной Америке повысились, а в Европе снизились.
Most markets for engineered wood products are stagnant in Europe. Большинство рынков конструктивных изделий из древесины в Европе находится в состоянии стагнации.
The global share of research and development carried out in the United States and Europe has been declining. Глобальная доля научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, произведенных в Соединенных Штатах и Европе, продолжала снижаться.
The insufficient speed of economic recovery in Europe affected non-oil exports of the Mashreq and the Maghreb subregions. Недостаточные темпы экономического оживления в Европе отразились на экспорте продукции ненефтяного сектора из субрегионов Машрика и Магриба.
Reduced crude oil consumption in Europe and Japan offset increased oil demand in other regions. Возросший спрос на нефть в других регионах компенсировался сокращением потребления сырой нефти в Европе и Японии.
Despite the documented progress, the rate of child mortality in Georgia is still the second highest in Europe. Несмотря на документально подтвержденный прогресс, Грузия все еще занимает второе место в Европе по показателям детской смертности.
UNFPA will also strengthen its cooperation with the Youth Peer Education Network in Eastern Europe and Central Asia. ЮНФПА усилит также свое взаимодействие с сетью молодежных общественных инструкторов в Восточной Европе и Центральной Азии.