Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
While progress is also being made in Eastern Europe and Central Asia, the pace is less pronounced and more uneven. Хотя прогресс отмечается также в Восточной Европе и Центральной Азии, его темпы изменений здесь не столь значительны и более неравномерны.
The second message is that every effort must be made today to avoid new dividing lines in broader Europe. Во-вторых, все усилия должны быть предприняты сегодня для того, чтобы избежать образования новых разделительных линий в «широкой» Европе.
In both Europe and North America a number of environmentally friendly building initiatives are in place. В настоящее время в Европе и Северной Америке осуществляется ряд инициатив в области экологичного строительства.
Concern exists in North America and Europe about some over-heated housing bubbles. В Северной Америке и Европе высказывается озабоченность по поводу некоторого перегрева рынков жилья.
In Europe, the appreciation of the euro and other currencies against the dollar mitigated the potential adverse impact of higher oil prices. В Европе повышение курса евро и других валют по отношению к доллару ослабило потенциальные негативные последствия роста цен на нефть.
Consumption of sawnwood, panels and paper in Europe stood at record levels in 2004. В 2004 году показатели потребления пиломатериалов, листовых древесных материалов и бумаги в Европе достигли рекордного уровня.
Much of the increase was the result of higher consumption of softwood sawnwood throughout Europe and North America. В значительной мере это увеличение было вызвано ростом потребления пиломатериалов хвойных пород в Европе и Северной Америке.
The biggest changes came in eastern Europe, particularly in Slovakia, Poland and the Baltic States. Наиболее значительные изменения произошли в восточной Европе, в частности в Словакии, Польше и балтийских государствах.
Europe and North America achieved record levels of sawn softwood consumption, production and trade in 2004. В 2004 году показатели потребления, производства и торговли пиломатериалами хвойных пород в Европе и Северной Америке достигли рекордного уровня.
Production of sawn softwood in Europe and North America rose by 3.6% and 5.3% respectively. Объем производства пиломатериалов хвойных пород в Европе и Северной Америке увеличился, соответственно, на 3,6 и 5,3%.
Germany became the leading sawnwood producer in Europe in 2004, while Sweden increased only slightly. В 2004 году Германия стала ведущим производителем пиломатериалов в Европе, поскольку прирост в Швеции был весьма небольшим.
The especially strong performance of Europe's largest plywood producer, Finland, boosted the overall result. Достижению этого общего результата способствовал особенно динамичный рост в Финляндии, которая является в Европе крупнейшим производителем фанеры.
In Europe, policy issues are related to industry competitiveness, simplification of EU legislation on chemicals and dramatic energy price increases. В Европе принципиальные проблемы связаны с конкурентоспособностью промышленности, упрощением законодательства ЕС в отношении химических веществ и резким повышением цен на энергию.
In recent years, growth in paper and paperboard consumption in Europe has been relatively low but fairly steady. В последние годы темпы роста потребления бумаги и картона в Европе были относительно низкими, но довольно устойчивыми.
Developments in central and eastern Europe in 2004 followed trends observed among new EU member countries in recent years. Изменения в центральной и восточной Европе в 2004 году следовали тенденциям, которые наблюдались в новых членах ЕС в последние годы.
Approximately 36% is in Europe, with a decreasing trend in relative figures. Приблизительно 36% находится в Европе, при этом наблюдается тенденция к снижению относительных показателей.
The characteristic use in Europe depends heavily on the class and the country. Особенности использования в Европе в значительной степени зависят от класса и страны.
The use of motorways is roughly equal to that in Northern Europe. Использование автомагистралей находится примерно на том же уровне, что и в северной Европе.
At present financing energy efficiency in Eastern Europe is a niche industry. В настоящее время финансирование энергоэффективности в Восточной Европе представляет собой "незанятую нишу".
They are involved in all actions that these networks initiate in the world and Europe. Они участвуют во всех акциях, организуемых этими сетями в Европе и во всем мире.
The practice is spreading among immigrant communities in Europe, Australia, Canada and the United States of America. Эта практика также, причем во все большей степени, затрагивает общины иммигрантов в Европе, Австралии, Канаде и Соединенных Штатах Америки.
In Europe and Central Asia, poverty rates rose in the 1990s. В Европе и Центральной Азии показатели нищеты возросли в 90е годы.
In Europe, fighting corruption remains a key challenge in several countries in its eastern and south-eastern subregions. В Европе борьба с коррупцией остается главной задачей в ряде стран восточного и юго-восточного субрегионов.
The overall picture seems to confirm the existence of well-developed drug information systems in Europe and North America. Судя по всему, из общей картины можно сделать вывод о наличии хорошо развитых систем информации о наркотиках в Европе и Северной Америке.
In Europe, cooperation with Europol focused mainly on operational matters. В Европе сотрудничество с Европолом было посвящено главным образом оперативным вопросам.