So everyone had empires in Europe. |
В Европе у всех были империи. |
I spent my early 20s in Europe. |
Я провел свои юные годы в Европе. |
A spectre haunts Europe: the spectre of communism. |
Призрак бродит по Европе: призрак Коммунизма. |
We don't have that in Europe. |
У нас в Европе такого нет. |
Elbrus is Europe's highest mountain. |
Эльбрус - самая высокая гора в Европе. |
Widely distributed through the Middle and Eastern Europe. |
Широко распространен в Средней и Восточной Европе. |
The game is based on real historical events taking place in Europe in the beginning of the XIII century. |
Игра основана на реальных исторических событиях, происходивших в Европе в начале XIII века. |
Geographically servers are located in Europe (Ireland) and Northern America (US). |
Географически площадки расположены в Европе (Ирландия) и Северной Америке (США). |
It may come as a surprise, but they played a critical role in the emergence of the market economy in Eastern Europe. |
Это может удивить вас, но они сыграли ключевую роль в появлении рыночной экономики в Восточной Европе. |
But that's what happened all over Eastern Europe. |
Но именно это и случилось во всей Восточной Европе. |
This mushroom grows in Washington State, Oregon, northern California, British Columbia, now thought to be extinct in Europe. |
Этот гриб растёт в штате Орегоне, штат Вашингтон, Северной Калифорнии и в Британской колумбии; считается исчезнувшим в Европе. |
Noise kills 200,000 people a year in Europe. |
В Европе шум убивает 200 тысяч человек за год. |
This is a courtyard in Europe, and a mixture of 124 different kinds of play. |
Это двор в Европе и мешанина из 124 различных видов игр. |
I was there because I grew up in Europe and I wanted later to work in Africa. |
Я был там, потому что я вырос в Европе и позднее хотел работать в Африке. |
We're last place in Europe in innovation. |
Мы на последнем месте в Европе по развитию инноваций. |
You visited Europe, and you know what globalisation and free market mean. |
Ты был в Европе, ты знаеш что такое глобализация и свободный рынок. |
But Europe is not safe anymore. |
Но в Европе сейчас не так спокойно. |
There is no reason Europe or China should have the fastest trains. |
Нет никаких причин, чтобы в Европе или в Китае поезда ходили быстрее . |
That works very well in Europe, but it doesn't really work over here. |
Это отлично звучит в Европе, но здесь не очень понимают. |
After a few years, they had several newspapers in central and eastern Europe. |
Через несколько лет у них было несколько газет в Центральной и Восточной Европе. |
Remember, this guy had fainted twice... when he was face-to-face with Django in Europe. |
Не забывайте, он уже 2 раза терял сознание при личной встрече с Джанго в Европе. |
Brains in Europe and America are explaining the meaning of the fighting in Cuba. |
Умы в Европе и Америке ищут значение такого явления, как Борьба на Кубе. |
In Europe we send up tin cans, that's no fun. |
А в Европе мы посылаем туда консервные банки, но это не интересно. |
Ali was in Miami, Aspen and Europe at the same time. |
Эли была в Майами, в Аспене и в Европе в то же время. |
World War II Europe all the way to the surge in Afghanistan. |
От Второй Мировой в Европе до операции в Афганистане. |