I think he's planning to move it in europe. |
Думаю, он планировал переправить ее в Европу. |
I need you to take some of my cash to europe. |
Мне нужно часть налички перевезти в Европу. |
And I need you to type this up And get it to hilton before he leaves for europe. |
И ты нужна мне чтобы набрать это и отправить Хилтону, пока он не улетел в Европу. |
You know, we traveled to europe and south America. |
Знаешь, мы летали в Европу и в Южную Америку. |
Nathan, a lot of really good players Are leaving the nba to go to europe. |
Нейтан, очень много хороших игроков уходят из НБА, чтобы поехать в Европу. |
No, this is my first trip to europe. |
Нет, это моя первая поездка в Европу. |
Seems the comrades got a little upset When he skipped europe without giving them their cut. |
Похоже, приятели немного расстроились когда он сбежал в Европу, не отдав им их доли. |
We're not going to europe with grandma |
Мы не поедем в Европу с бабушкой. |
Well, after the conquest of Mexico in 1519, tomatoes were carried eastward to europe, where they were believed to be poisonous. |
Ну, после завоевания Мексики в 1519, помидоры привезли на восток, в Европу, где они считались ядовитыми. |
To europe first, where I will take her to all the grand palaces and present her to all the kings and queens. |
Сначала в Европу, где я проведу её по всем великолепным дворцам, и представлю её всем королям и королевам. |
All-expenses trip to europe... |
Всё включено, тур в Европу... |
Maritime routes naturally dominate the transport of goods from Asia to Europe. |
Доминирующую роль в грузовых перевозках из Азии в Европу играют, разумеется, морские маршруты. |
Nevertheless, China overtook Europe in its total spending. |
Несмотря на это, Китай обогнал Европу по общему объему расходов. |
Dottie thinks we should visit Europe. |
Дотти считает, что нам нужно съездить в Европу. |
Once we get established there, I'm thinking Europe. |
Как только мы заслужим признания там, я имею в виду Европу. |
A road linking Europe to Shanghai could be created. |
Можно было бы создать дорожную магистраль, соединяющую Европу с Шанхаем. |
Finnair operates flights to Europe using the Airbus A320-family. |
Finnair выполняет рейсы в Европу с использованием семейства самолетов Airbus A320. |
Bustamante was deposed twice and exiled to Europe both times. |
Бустаманте был свергнут два раза и каждый раз отправлялся в ссылку в Европу. |
Nor does it pit Europe against other regions. |
И он не ставит Европу в невыгодное положение относительно других регионов. |
And closer ties should include opportunities for legal migration to Europe. |
А более тесные связи, должны включать возможности для легальной миграции в Европу. |
Europe also seems likely to disappoint. |
Рассчитывать на Европу, похоже, тоже не приходится. |
On a recent trip to Europe, I encountered both encouragement and skepticism. |
Во время моей недавней поездки в Европу я столкнулся как с поддержкой, так и скептицизмом. |
All these investments would help break Russia's stranglehold over Europe. |
Все эти инвестиции помогли бы разбить мертвую хватку, которой Россия держит Европу. |
This change affects Europe first and foremost. |
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. |
I wish we could go to Europe. |
Мне жаль, что вы не могли поехать в Европу. |