Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европу

Примеры в контексте "Europe - Европу"

Примеры: Europe - Европу
I think he's planning to move it in europe. Думаю, он планировал переправить ее в Европу.
I need you to take some of my cash to europe. Мне нужно часть налички перевезти в Европу.
And I need you to type this up And get it to hilton before he leaves for europe. И ты нужна мне чтобы набрать это и отправить Хилтону, пока он не улетел в Европу.
You know, we traveled to europe and south America. Знаешь, мы летали в Европу и в Южную Америку.
Nathan, a lot of really good players Are leaving the nba to go to europe. Нейтан, очень много хороших игроков уходят из НБА, чтобы поехать в Европу.
No, this is my first trip to europe. Нет, это моя первая поездка в Европу.
Seems the comrades got a little upset When he skipped europe without giving them their cut. Похоже, приятели немного расстроились когда он сбежал в Европу, не отдав им их доли.
We're not going to europe with grandma Мы не поедем в Европу с бабушкой.
Well, after the conquest of Mexico in 1519, tomatoes were carried eastward to europe, where they were believed to be poisonous. Ну, после завоевания Мексики в 1519, помидоры привезли на восток, в Европу, где они считались ядовитыми.
To europe first, where I will take her to all the grand palaces and present her to all the kings and queens. Сначала в Европу, где я проведу её по всем великолепным дворцам, и представлю её всем королям и королевам.
All-expenses trip to europe... Всё включено, тур в Европу...
Maritime routes naturally dominate the transport of goods from Asia to Europe. Доминирующую роль в грузовых перевозках из Азии в Европу играют, разумеется, морские маршруты.
Nevertheless, China overtook Europe in its total spending. Несмотря на это, Китай обогнал Европу по общему объему расходов.
Dottie thinks we should visit Europe. Дотти считает, что нам нужно съездить в Европу.
Once we get established there, I'm thinking Europe. Как только мы заслужим признания там, я имею в виду Европу.
A road linking Europe to Shanghai could be created. Можно было бы создать дорожную магистраль, соединяющую Европу с Шанхаем.
Finnair operates flights to Europe using the Airbus A320-family. Finnair выполняет рейсы в Европу с использованием семейства самолетов Airbus A320.
Bustamante was deposed twice and exiled to Europe both times. Бустаманте был свергнут два раза и каждый раз отправлялся в ссылку в Европу.
Nor does it pit Europe against other regions. И он не ставит Европу в невыгодное положение относительно других регионов.
And closer ties should include opportunities for legal migration to Europe. А более тесные связи, должны включать возможности для легальной миграции в Европу.
Europe also seems likely to disappoint. Рассчитывать на Европу, похоже, тоже не приходится.
On a recent trip to Europe, I encountered both encouragement and skepticism. Во время моей недавней поездки в Европу я столкнулся как с поддержкой, так и скептицизмом.
All these investments would help break Russia's stranglehold over Europe. Все эти инвестиции помогли бы разбить мертвую хватку, которой Россия держит Европу.
This change affects Europe first and foremost. Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу.
I wish we could go to Europe. Мне жаль, что вы не могли поехать в Европу.