Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
Beginning in 2003, a wave of spontaneous revolution swept through Asia and Europe. Начиная с 2003, волна спонтанных революций прокатилась по Азии и Европе.
They're pinballing the signal out of servers in Asia and Eastern Europe. Они пинболят сигнал от серверов в Азии и Восточной Европе.
Not more than half a dozen men in all of Europe. Не более шести человек во всей Европе.
Guys in Europe they know how to live. Мужики в Европе знают как жить.
I recommend we help our American brothers and show the rest of Europe our strength. Я советую помочь нашим американским братьям и продемонстрировать Европе нашу мощь.
By the way, this is the only Bonneville in Europe with hand controls. Кстати, это - единственный в Европе Понтиак Бонвиль с ручным управлением.
Now, they all went through ghost servers in Europe. Они заходили через сервера в Европе.
Six months out of the year, he's in Europe. Шесть месяцев в году он в Европе.
Many of Miyazaki's films are set in Europe. Действие многих фильмов Миядзаки происходит в Европе.
Norway is to take an honourable place in the new Europe. Норвегия должна занять почетное место в новой Европе.
Most of them were educated in the U.S. or Europe. Многие из них проходили обучение в США и Европе.
Every huntsman of note from every chapter house in Europe. Каждый охотник из каждого главенства в Европе.
He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe, the Middle East. Он санкционировал теракты в Африке, Европе и на Ближнем Востоке.
Hunter had to spend most of his life in Europe because he's a jazz musician... Хантер провёл бОльшую часть жизни в Европе он джазовый музыкант.
Taken about a month ago, somewhere in Europe. Снято месяц назад где-то в Европе.
She's gallivanting around Europe like some kind of European. Она разгуливает по Европе, как какая-то европейка.
But the people of Europe and Japan got every one of these rights. Но люди в Европе и Японии получили каждое из этих прав.
In Europe we've got a new thing, the European Union. В Европе у нас новая мода, Европейский Союз.
In Europe, we haven't got a dream yet. В Европе своей мечты пока нет.
It was like your romantic vision of Europe. Это было как в романтичной Европе.
So my ancestors come from all over northern Europe. Мои предки жили в Северной Европе.
In Europe, a similar legislation was not introduced. В Европе не было принято похожего закона.
Let's test this assumption by heading over to Eastern Europe. Давайте проверим правдивость нашего предположения в Восточной Европе.
The Mayo brothers came out to visit Lister in Europe. Братья Майо приехали посетить Листера в Европе.
Across northern Europe, many governments now have innovation laboratories within them. По всей северной Европе многие правительства теперь имеют инновационные лаборатории.