Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "Europe - Европе"

Примеры: Europe - Европе
51 sessions were run across Europe up to December 2013. К декабрю 2013 по всей Европе была проведена 51 такая сессия.
President Kruger and the deputation in Europe thought that there was good hope for their cause in the Cape Colony. Президент Крюгер и депутации в Европе считали, что есть веские надежды на захват Капской колонии.
The company is Europe's largest satellite manufacturer. Компания является крупнейшим в Европе производителем спутников.
The railway also had one of Europe's busiest stations at Clapham Junction. Компании также принадлежала одна из самых загруженных станций в Европе, Клэпхем джанкшн.
During colonial rule Indians bought film equipment from Europe. Во время английского колониального господства Индия закупала кинематографическое оборудование в Европе.
In April 1943, Quisling delivered a scathing speech attacking Germany's refusal to outline its plans for post-war Europe. В апреле 1943 года Квислинг произнёс речь, где резко раскритиковал отказ Германии изложить свои планы о послевоенной Европе.
It was one of the most modern bridges in Europe at the time. Это был один из самых современных мостов в Европе в то время.
In Europe Anunak attacked POS terminals of large retail store chains with data of several million clients infected. В Европе Anunak атаковала POS-терминалы крупных торговых сетей, скомпрометировав данные нескольких миллионов клиентов.
One of the earliest farming sites in Europe has been found in Southeastern Albania. Одна из самых древних ферм в Европе была найдена в юго-восточной Албании.
The book predicted that the fall of Communism would start in the satellite states surrounding the Soviet Union in Eastern Europe. Книга пророчески предсказала, что падение коммунизма начнется в государствах-сателлитах, окружающих Советский Союз в Восточной Европе.
It is the biggest composition in middle Europe. Этот костел является наибольшим деревянным строением в средней Европе.
Millions of people in northern Europe died in the Great Famine of 1315-1317. Миллионы людей в Северной Европе погибли во время великого голода 1315-1317 годов.
In December 2001, the company became the first telecommunications operator in Europe to launch a live 3G network. В декабре 2001 года компания стала первым телекоммуникационным оператором в Европе, запустившим действующую сеть 3G.
France Restored: Cold War Diplomacy and the Quest for Leadership in Europe, 1944-1954. Франция восстановлена: дипломатическая война во время холодной войны и стремление к лидерству в Европе, 1944-1954 годы.
Japan recognizes and respects the leadership of Germany and Italy in the establishment of a new order in Europe. Япония признает и уважает руководящее положение Германии и Италии в установлении нового порядка в Европе.
In exile in England he came to appreciate British thought and he popularized Isaac Newton in Europe. Находясь в английской ссылке, он смог оценить британскую мысль и, вернувшись, популяризировал Исаака Ньютона в Европе.
He spent the next three years in Europe studying Tibetan, Sanskrit, and Chinese. Следующие три года он проводит в Европе, изучая санскрит, тибетский и китайский языки.
Subclades U1a and U1b appear in equal frequency in eastern Europe. В Восточной Европе U1a и U1b распространены с одинаковой частотой.
She had success in mainland Europe during the 1990s with Dieter Bohlen, who wrote and produced her hit "Bitterblue". Она имела успех в континентальной Европе в 1990-х годах с Дитером Боленом, который написал и спродюсировал её хит «Bitterblue».
In January 2010, it was announced ATR would reunite for a few live shows in Europe. В январе 2010 года было объявлено, что ATR воссоединится для нескольких концертов в Европе.
As a teenager, Liz goes on a trip to Europe, her one big expressive moment. Будучи подростком, Лиз отправилась в путешествие по Европе и её восхитил один значимый момент.
After their first big show at one of the biggest festivals in Europe Bochum-Total Festival the band signed to Drakkar Entertainment. После их первого выступления на одном из крупнейших фестивалей в Европе Bochum-Total Festival группа подписала контракт с Drakkar Entertainment.
Railways began reappearing in Europe after the Dark Ages. Рельсовые дороги стали вновь появляться в Европе после Тёмных веков.
The Used spent all of 2016 touring Europe, North America, and Australia to celebrate their 15-year anniversary. The Used провели весь 2016 год, гастролируя по Европе, Северной Америке и Австралии, отмечая свой 15-летний юбилей.
In Europe Princess Bagration was a great success, and became well known in court circles. В Европе княгиня Багратион пользовалась большим успехом, приобрела известность в придворных кругах разных стран.