Английский - русский
Перевод слова Effect
Вариант перевода Эффект

Примеры в контексте "Effect - Эффект"

Примеры: Effect - Эффект
This leads to an effect that has been called a filter bubble. Этот эффект получил название «пузырь фильтров».
The term cobra effect originated in an anecdote set at the time of British rule of colonial India. Термин «эффект кобры» возник во времена английского колониального правления в Индии.
(See also Penn effect). (См. также Эффект Унру).
This process is called photovoltaic and photoelectric effect. Этот процесс известен как фотоэлектрический или фотовольтаический эффект.
But I've always believed that stories, too, have a similar effect on us. Но я всегда верила, что истории оказывают похожий эффект на нас.
I think impressions have an insane effect on what we think and what we do. Я считаю, что субъективные впечатления оказывают сумасшедший эффект на то, как мы думаем и что мы делаем.
So, this is why we call this effect quantum levitation and quantum locking. Именно поэтому мы называем этот эффект квантовой левитацией и квантовым замком.
No, not this Pinocchio effect. Нет, не этот эффект Пиноккио.
In the next version we tried to do the IKEA effect. В следующей версии мы попытались создать эффект ИКЕА.
When you looked at the hard instructions, the effect was larger. Если взглянуть на оригами со сложной инструкцией, эффект был сильнее.
The Green School effect - we don't know what it is. Эффект Зеленой Школы - мы не знаем что это такое.
Very interesting side effect here, here's a slide from Phillip Longman. Вот очень интересный побочный эффект, это - слайд из работы Филлипа Лонгмэна.
And that is the real network effect. В этом и заключается эффект системы.
So the Lucifer effect involves understanding human character transformations with these three factors. Так что в эффект Люцифера понимает изменение личности человека этими тремя факторами.
The Barnum effect suggests that, basically, everyone sees themselves in any horoscope presented to them. Эффект Барнума предполагает, что, по сути, каждый видит себя в любом представленном ему гороскопе.
I'll tell you very quickly how the effect works. Я быстро расскажу вам, как работает этот эффект.
And of course, also there's the placebo effect. И, конечно, также есть эффект плацебо.
The placebo effect is one of the most fascinating things in the whole of medicine. Эффект плацебо - один из наиболее интересных в медицине.
That's called the grandmother effect. Это так называемый "эффект бабушки".
There's an effect on you and on your leaders. Есть эффект действующий на тебя и твоего лидера.
And then you get that wonderful effect when we got female literacy one generation later. Затем мы получили великолепный эффект, когда мы получили женскую грамотность позднее через одно поколение.
Was there something special about the Millennium Bridge that caused this effect? Что было такого особенного в мосте «Миллениум», что вызвало этот эффект?
The effect lasts up to about an hour. Этот эффект может длиться до часа.
Doppler effect can be used to separate different objects based on speed. Эффект Допплера может использоваться для разделения объектов по скоростям.
This effect is the predominant source of fluctuations in the CMB for angular scales above about ten degrees. Этот эффект является основным источником флуктуаций в реликтовом излучении для угловых масштабов наблюдения более 10 градусов.