| Did they have any effect? | Они имели хоть какой-нибудь эффект? | 
| It's a residual effect from the link. | Остаточный эффект от связи. | 
| Must have sped up the effect. | Наверное, это ускорило эффект. | 
| That's a side effect. | Это просто побочный эффект! | 
| It's a common side effect of radiation poisoning. | Типичный побочный эффект радиационного отравления. | 
| effect on radioactive isotopes. | эффект на радиоактивные изотопы. | 
| This is an amazing effect. | Это дало удивительный эффект. | 
| Doing that would have the opposite effect. | Это вызовет противоположный эффект. | 
| Well, that could be a side effect of the surgery. | Возможно, побочный эффект операции. | 
| It's a side effect of the tumour. | Это побочный эффект опухоли. | 
| Its orthostatic effect was mimicking P.O.T.S. | Ортостатический эффект имитировал СПОТ. | 
| You're familiar with the snowball effect? | Вам знаком эффект снежного кома? | 
| The stem cells had limited effect. | Стволовые клетки имели ограниченный эффект. | 
| So you can see the full effect! | Видите, какой эффект! | 
| What's the net effect of this? | Каков чистый эффект этого? | 
| That is a side effect of their ordinary operation. | Это побочный эффект их работы. | 
| It's "The Höxenhaven effect." | Это "эффект Хоксенхавена." | 
| This motor uses the Casimir effect. | В моторе используется эффект Казимиса. | 
| The effect would be universal. | Будет эффект вселенского масштаба. | 
| Let's see what effect it has. | Посмотрим, какой будет эффект. | 
| You feel the effect of the white noise? | Чувствуете эффект белого шума? | 
| Have to completely refigure the POGO effect. | Пришлось полностью пересмотреть эффект ПОГО. | 
| Searching "POGO effect." | Ищу "ПОГО эффект". | 
| Different numbers, different effect. | Разные числа, разный эффект. | 
| It's called the observer effect. | Это называется эффект наблюдателя. |