| Did they have any effect? | Они имели хоть какой-нибудь эффект? |
| It's a residual effect from the link. | Остаточный эффект от связи. |
| Must have sped up the effect. | Наверное, это ускорило эффект. |
| That's a side effect. | Это просто побочный эффект! |
| It's a common side effect of radiation poisoning. | Типичный побочный эффект радиационного отравления. |
| effect on radioactive isotopes. | эффект на радиоактивные изотопы. |
| This is an amazing effect. | Это дало удивительный эффект. |
| Doing that would have the opposite effect. | Это вызовет противоположный эффект. |
| Well, that could be a side effect of the surgery. | Возможно, побочный эффект операции. |
| It's a side effect of the tumour. | Это побочный эффект опухоли. |
| Its orthostatic effect was mimicking P.O.T.S. | Ортостатический эффект имитировал СПОТ. |
| You're familiar with the snowball effect? | Вам знаком эффект снежного кома? |
| The stem cells had limited effect. | Стволовые клетки имели ограниченный эффект. |
| So you can see the full effect! | Видите, какой эффект! |
| What's the net effect of this? | Каков чистый эффект этого? |
| That is a side effect of their ordinary operation. | Это побочный эффект их работы. |
| It's "The Höxenhaven effect." | Это "эффект Хоксенхавена." |
| This motor uses the Casimir effect. | В моторе используется эффект Казимиса. |
| The effect would be universal. | Будет эффект вселенского масштаба. |
| Let's see what effect it has. | Посмотрим, какой будет эффект. |
| You feel the effect of the white noise? | Чувствуете эффект белого шума? |
| Have to completely refigure the POGO effect. | Пришлось полностью пересмотреть эффект ПОГО. |
| Searching "POGO effect." | Ищу "ПОГО эффект". |
| Different numbers, different effect. | Разные числа, разный эффект. |
| It's called the observer effect. | Это называется эффект наблюдателя. |