| And each time, we'll learn a bit more. | И каждый раз мы узнаем немного больше. |
| They pick a new spot each time. | Они выбирают новое место каждый раз. |
| There weren't many of us and each dining table had six seats. | Нас было немного, а каждый стол был на шесть мест. |
| We're all very different from each other, and we don't all think the same. | Мы все отличаемся друг от друга, и каждый мыслит по-разному. |
| At first we worked, but the classes became an excuse and we began seeing each other every day. | Сначала, мы просто занимались, но уроки стали только поводом и мы начали видеться каждый день. |
| Tell him each night before he goes to bed. | Повторяй ему каждый вечер перед сном. |
| And I pray each day, Lord. | Я молюсь каждый день, господин. |
| It has an indefinitely expandable page for each species. | В ней на каждый вид по бесконечной странице. |
| They put it in two bags, 5 million in each bag. | Они положили деньги в мешки, по 5 в каждый. |
| We'll be fine if we each just do our part. | Всё пройдёт хорошо, если каждый сделает свою часть работы. |
| And lights-out was promptly at 9:30 each night. | И отбой был ровно в 9:30 каждый вечер. |
| We're not going to go through each one of them, you'll be pleased to know. | Вам будет приятно узнать, что мы не будем рассматривать каждый из них. |
| There's a bunch of them... 5 grand each. | Их здесь целая группа, каждый на 5 тысяч. |
| So each student should do his best to... | Каждый студент должен сделать как можно больше для... |
| It checks each area and when it finds the phone, it stops ringing. | Проверяется каждый район сети, и, когда телефон найден, он перестаёт звонить. |
| Bet a pound each with Chambers. | Каждый через Чемберса поставил по фунту. |
| Now let's imagine that each single root apex is working in network with all the others. | Давайте представим, что каждый кончик корня работает совместно со всеми остальными. |
| So each sample gets us about 50,000 data points with repeat measurements, a thousand samples. | Каждый образец дает примерно 50000 точек данных с постоянным измерением тысяч образцов. |
| This evolution took place in three stages, each one linked to a historical circumstance. | Эволюция прошла в три этапа, каждый из которых связан с конкретными историческими событиями. |
| If you have the air in this room, you don't notice each individual atom. | Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом. |
| In life, each man gets what he deserves! | В жизни каждый человек получает ровно то, что он заслужил. |
| Inevitably, I lost everything and I found myself alone each time. | Неудивительно, что я потерял все и каждый раз оказывался один. |
| We're each responsible for our own actions and the consequences that result. | Каждый из нас отвечает за свои поступки и последствия, к которым они приводят. |
| Fine, then let's do one thing each day. | Ладно, тогда будем делать по одной вещи каждый день. |
| And in the twinkling starlight, each little cub did their portion. | И в мерцании звезд, каждый львенок сделал что мог. |