In reality, all types of interaction with computers are good, but each in their own niche. |
На самом деле все виды взаимодействия с компьютерами хороши, но каждый в своей нише. |
So each scoop costs me around £140. |
Так что каждый шарик стоит мне около £140. |
He added that each film will explore a different style within the horror genre. |
Он добавил, что каждый фильм будет исследовать свой стиль в жанре ужасов. |
At present it consists of 200,000 photographs at 34 megabytes each. |
В настоящий момент она состоит из 200 тыс. снимков по 34 Мб каждый. |
Our talent scouts - each specializing in a particular field or discipline - travel the globe looking for potential Cirque artists. |
Наши специалисты по подбору талантов - каждый из которых специализируется в конкретной области или дисциплине - путешествуют по всему свету в поисках потенциальных артистов Цирка. |
Another class of models apply to polytomous outcomes, where each response has a different score value. |
Другой класс моделей применим к политомическим результатам, где каждый ответ имеет другое значение оценки. |
He visited at least one province on each occasion. |
Каждый раз он посещал как минимум одну провинцию. |
The convicted person is entitled to a one-hour walk and is subjected to medical examination each day. |
Осужденный имеет право на прогулку продолжительностью в один час и каждый день проходит медицинский осмотр. |
This means that farmers can't renew their own supply but must return to the monopolist for new seed each planting season. |
Это означает, что фермеры не могут возобновить свое собственное обеспечение, а должны снова обращаться к монополисту за новыми семенами каждый сезон посева. |
I want them to live, each day... bearing the weight of their crimes. |
Хочу, чтобы они жили, каждый день неся бремя их преступления. |
They count the hours till Election Day, and each hour brings them closer to a confrontation with the unthinkable. |
Они считают часы до Дня Выборов, и каждый час приближает их к столкновению с немыслимым. |
The inmates are photographed each morning as they exit their cells. |
Заключенных фотографируют каждый день, когда они выходят из камер. |
And they each earned their bullet of their own accord. |
И каждый из них по-своему заслужил пулю. |
You'll get a grand for each day you keep him. |
Получишь штуку за каждый день, пока он будет цел. |
You two carry 30 kan each. |
Вы двое несёте по 30 кан каждый. |
The only difference is that each time, you're a little bit more emotionally prepared for it. |
Единственное отличие состоит в том, что каждый раз ты уже эмоционально более подготовлен. |
They don't have any leaders, because each man is a leader. |
У них нет никаких лидеров, потому что у них каждый является лидером. |
Two of each one of us. |
О том, что каждый из нас имеет двойника. |
A girlfriend got expelled... because a boy came for her each day and brought her candy. |
Одну девочку исключили... потому. что мальчик приходил к ней каждый день и приносил ей конфеты. |
You can get a profit of 100 yen each time. |
Тебе будет пологатся 100 йен за каждый раз. |
He's got 500k coming in each month. |
У него приход $500000 каждый месяц. |
I stay athome each night when you say you'll phone |
Я сижу дома каждый вечер, когда вы говорите, что позвонит |
We each make our own decisions in life. |
Каждый принимает свои собственные решения в жизни. |
Captain Tarkin and Ahsoka have each memorized half. |
Капитан Таркин и Асока, каждый по половине знает. |
If we each put in a little something, we might make it. |
Если каждый из нас внесет немножко, может и получится. |